倒拔孤舟入瘴烟,归来百斛泻丰年。
炊香未数神江白,酿滑偏宜佛迹泉。
饱去定知频梦与,醉中何至便妨禅。
凭君为比长安米,看直公车牍几千。
端孺籴米龙川得粳糯数十斛
端孺:诗人自称。龙川:地名。
粳糯:粳稻和糯米,这里泛指粮食。
译文:端孺在龙川购买了大量的稻米,有几十斛之多。
倒拔孤舟入瘴烟,归来百斛泻丰年。
倒拔:形容船只被拔出水面,比喻战胜困难或克服障碍。瘴烟:瘴气弥漫的烟雾。丰年:丰收的年份。
译文:端孺逆水而行,勇敢地战胜困难,终于带回了上百斛的优质稻米,为这一年带来丰收。
炊香未数神江白,酿滑偏宜佛迹泉。
译文:煮出的饭香气四溢,令人神清气爽;酿制的酒口感滑润,非常适宜饮用。
注释:炊香:用米饭做菜时散发出的香味。神江:传说中的神仙居住之地,这里代指江河。
饱去定知频梦与,醉中何至便妨禅。
译文:吃饱后自然会有很多美好的梦想,而喝醉酒则不会妨碍修行禅理。
注释:梦与:美好的愿望。禅:禅宗,佛教的一种修行方法。
凭君为比长安米,看直公车牍几千(wù)。
译文:请你们将龙川的大米与长安的大米进行比较,看谁的品质更好。
注释:公车:古代官府的车辆。牍(dú):竹简,古代书写用的木片。
赏析:这首诗描绘了端孺在龙川购买稻米的场景,以及他在品尝稻米时的感受。诗中的“倒拔孤舟入瘴烟”形象地描绘了端孺克服困难的决心和勇气,而“炊香未数神江白”则表达了他对美食的热爱和对生活的满足。整首诗语言朴实,情感真挚,是一首充满生活气息的田园诗。