君岂蹶张手,是间聊自藏。
儿童歌楚些,婢子诵灵光。
契分诗交密,形骸酒遣忘。
方依益者友,遽理舍人装。
鸡黍他年约,山河白日长。
阳关那忍听,衰老易悲伤。
【注释】赵世泽:唐代诗人,曾任供奉。蹶(jué)张:指手忙脚乱。是间:这里。聊(lá)自藏:姑且隐退。楚些:指楚辞体诗歌。《楚辞》有《九歌》,《九辩》。灵光:指佛教经文。契分:情分。契:投合。诗交密:指情意深。易:容易。白日长:指年寿长。阳关:指离别时唱的送别曲《阳关三叠》。那忍听:怎么忍心听?
【赏析】
这首诗写诗人与友人分别的情景。首句说,你难道是手忙脚乱地来见我吗?我只好姑且隐退了。“君岂”两句,以轻松的语调写送别时的场面。儿童在唱歌,婢子在读佛经。这和前面所说的“手忙脚乱”形成了鲜明的对比。“契分诗交密,形骸酒遣忘”,意思是说我们之间情意深厚,所以不用多说话,只凭情分和诗词即可互相了解;至于形骸,就让它像醉酒一样忘记一切吧!“方依益者友,遽理舍人装”,说的是朋友正需要帮助他,而他急于要准备离开。“鸡黍他年约,山河白日长”,意思是说以后有机会再聚饮,那时山河不改,岁月悠长。“阳关那忍听,衰老易悲伤”,是说离别时不忍心听那令人伤感的《阳关曲》,人老了就更易于感伤,这最后一句,表达了诗人对友人的依依惜别之情。全诗写得委婉曲折,含蓄隽永,不落俗套。