晚风吹散雨垂垂,一榻萧然枕独攲。
秋燕悄如当去客,夜虫还是可怜时。
我怀松菊归难早,君趁莼鲈喜可知。
已叹曲高如白雪,更烦墨妙写乌丝。
晚风吹散雨垂垂,一榻萧然枕独欹。
秋燕悄如当去客,夜虫还是可怜时。
我怀松菊归难早,君趁莼鲈喜可知。
已叹曲高如白雪,更烦墨妙写乌丝。
注释:
- 晚风吹散雨垂垂:形容夜晚的雨势很大,风也很大,把雨水吹得四散飞扬。
- 一榻萧然枕独攲:形容自己一个人躺在床上,枕头斜靠在床角。
- 秋燕悄如当去客:形容秋天的燕子静静地像即将离去的人一样。
- 夜虫还是可怜时:形容夜晚的虫子还在鸣叫,让人感到可怜。
- 我怀松菊归难早:形容自己想要归隐山林的愿望很强烈,但很难实现。
- 君趁莼鲈喜可知:形容你(指曾舜卿)喜欢吃莼菜和鲈鱼,所以很高兴。
- 已叹曲高如白雪:形容已经感叹曲子高深如同白雪一样难以理解。
- 更烦墨妙写乌丝:形容更加烦恼因为墨色不好而无法书写出优美的文字。