七年去园今还归,仅有身存心事微。
下客但能存故事,高门谁许著褒衣。
难将白发语年少,忍使红尘负钓矶。
不解征骖却归去,策虽非是亦非非。
诗句释义与翻译
- 初至京 - 刚开始到京城。
- 七年去园今还归 - 七年前离开家乡,现在回到这里。
- 仅有身存心事微 - 身体尚存,但心中事已不多。
- 下客但能存故事 - 作为下人(地位较低的仆人),只能记住一些故事或传说。
- 高门谁许著褒衣 - 在富贵人家(如贵族、官员家),谁会允许穿着褒衣(一种高级的官服)呢?
- 难将白发语年少 - 很难用白发告诉那些年轻人们,岁月的变迁和生活的艰辛。
- 忍使红尘负钓矶 - 不忍心让世俗的繁华(红尘)辜负了钓鱼的乐趣。
- 不解征骖却归去 - 我不明白为何要驾车远行,还是选择回家。
- 策虽非是亦非非 - 虽然我的计划并不完美,也无所谓。
赏析
此诗表达了诗人在京城的经历和感受。通过描述从离开家乡到归来的过程,诗人反映了内心的挣扎和对现实的感慨。他感叹自己的境遇,同时也表达了对青春流逝和岁月无情的哀叹。诗中的“难将白发语年少”和“忍使红尘负钓矶”反映了诗人对于理想与现实差距的思考,以及对于生活压力的感受。整体上,诗作透露出一种深沉的怀旧与无奈,以及对过往时光的怀念。