行乐洛城为第一,暂劳使节持还家。
桥头铺遍中秋月,楼上吹残九日花。
谁听高谈擒虎豹,且容浊酒傲烟霞。
从君一笑知无分,短发长途倍叹嗟。
【诗句注释】
- 洛城:指洛阳,古都。
- 使节持还家:指邢子强作为使者被带回家中。
- 桥头铺遍中秋月:意思是说,在洛城的桥头,中秋的月亮明亮而美丽。
- 楼上吹残九日花:意思是说,在楼上,吹落了九月的花朵。
- 谁听高谈擒虎豹:意思是说,谁能听到他高超的谈吐,像捕捉猛兽一样?
- 且容浊酒傲烟霞:意思是说,暂且用浊酒来面对壮丽的景色。
- 从君一笑知无分:意思是说,通过您的一笑,我理解了没有机会和您在一起的无奈。
- 短发长途倍叹嗟:意思是说,因为长途旅行,我的发丝也变得短了,因此更加感叹。
【译文】
在洛城行乐是我的第一选择,暂时为使节服务后被送回家。
桥头铺满中秋的月光,楼上吹落了九月的花朵。
谁能听到他的高谈阔论,就像捕捉猛兽一样?
暂且用浊酒来面对壮丽的景色,我理解没有机会和您在一起的无奈。
因为我的旅途漫长,所以我的发丝也显得更长了,所以更感伤。
【赏析】
这首诗是一首送别诗,表达了诗人在洛阳与友人分别时的感慨。首联“行乐洛城为第一,暂劳使节持还家”表达了诗人对洛阳行乐的喜爱,以及暂时的使节工作让他回家的想法。颔联“桥头铺遍中秋月,楼上吹残九日花”描绘了洛阳中秋和重阳节的美丽景象,展现了洛阳的繁华与美丽。颈联“谁听高谈擒虎豹,且容浊酒傲烟霞”表现了诗人的高谈阔论和豪放不羁的个性,同时也表达了他对洛阳美景的欣赏。尾联“从君一笑知无分,短发长途倍叹嗟”表达了诗人因为不能和友人同游而感到的遗憾和悲伤之情。整首诗情感真挚,语言生动,是一首优秀的送别诗。