古来无奈洛阳尘,兴属今朝谁与亲。
河岳新秋初过雁,园林晓月远行人。
波声有喜咸通汴,云影相随直到秦。
白笋紫姜勤故旧,公孙出仕独堪嗔。
【注释】
过洛阳赠亲旧:路过洛阳时,送给亲友。
古来无奈洛阳尘:自古以来,洛阳的尘土令人无奈,指代世事的纷扰。
兴属今朝谁与亲:如今天下大乱,谁能与我相依为命呢?
河岳新秋初过雁,园林晓月远行人:黄河、华山一带,新秋时节刚刚飞过的大雁,园林里早晨的明月照耀着远方行旅的人。
波声有喜咸通汴,云影相随直到秦:河水波声传来喜悦的消息,云彩的影子一直跟随着我,到达了遥远的秦国。
白笋紫姜勤故旧,公孙出仕独堪嗔:白色的笋子和紫色的姜,都是对旧友的问候;只有公孙出仕,却让人感到生气。这里的“公孙”指的是诗人自己。
【赏析】
此诗作于天复三年(903)秋天,诗人在洛阳时所作。当时安史之乱未平,国事日非,诗人忧心忡忡,写下这首诗以抒写其忧国之情。全诗情真意切,沉郁悲壮。首联点明题意,慨叹国运之不济;颔联写景寄情,暗寓对时局的忧虑;颈联写景抒情,表现诗人内心的痛苦和矛盾;末联直抒胸臆,表达对友人的关心和对出仕的不满。
全诗感情起伏跌宕,语言质朴无华,但内蕴深长,耐人寻味。诗中“兴属今朝谁与亲”、“白笋紫姜勤故旧”等诗句,都写得含蓄委婉,意味隽永。