百工皆圣作,惟医有书传。
绪馀起人死,妙处实通天。
邹子本淮海,弱龄加讨研。
岐扁逢卷中,遂知百病先。
往岁游京室,公侯纷荐延。
国工不敢妒,遣儿求执鞭。
晚弃本州役,青衫鬓萧然。
临衢开大肆,旁午送金钱。
嗣子颇不凡,文场早周旋。
行期拾青紫,善积神所怜。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,表达了对医者的赞美和敬意。下面是诗句的翻译、注释以及赏析:
百工皆圣作,惟医有书传。
译文:所有的工匠都是圣人的作品,只有医生才有书籍传承。
注释:这里强调了医生的重要性和他们在传承医学知识中的作用。绪馀起人死,妙处实通天。
译文:余下的医术可以救活垂死的人,其精妙之处能够通天。
注释:“绪馀”可能指的是医生治疗过程中的剩余部分,而“起人死”则意味着这些技术挽救了濒临死亡的生命。邹子本淮海,弱龄加讨研。
译文:邹子原本生活在淮海一带,年轻时就开始钻研医术。
注释:“邹子”指代的可能是一位著名的医者,他的名字叫做邹放(或邹子),“弱龄”指的是年少时。岐扁逢卷中,遂知百病先。
译文:在岐黄之术的书籍中遇到了扁鹊的形象,于是明白了疾病先兆的原理。
注释:“岐黄”是指古代传说中的黄帝和岐伯,他们是中医理论的创始人;“扁鹊”是春秋战国时期的名医。往岁游京室,公侯纷荐延。
译文:去年我游历京城时,公侯贵族纷纷推荐我。
注释:“往岁”指的是过去的一段时间,“京室”指的是京城的官署或宫廷。国工不敢妒,遣儿求执鞭。
译文:国家里的工匠不敢嫉妒,派儿子来要求做我的徒弟。
注释:“国工”指的是国家里的工匠;“执鞭”指的是跟随在马车旁,作为车夫。晚弃本州役,青衫鬓萧然。
译文:晚年我放弃了本州的职务,穿着青色的官服,头发已经花白了。
注释:“本州”指的是原来的官职或者职位;“青衫”指的是青色的官服,也泛指官员的服饰。临衢开大肆,旁午送金钱。
译文:在集市上大声地展示自己的医术,旁边络绎不绝地有人送来钱财。
注释:“临衢”指在街道上;“开大肆”形容公开展示技艺或能力。嗣子颇不凡,文场早周旋。
译文:他的继承者也很出众,很早就在文场上有所建树。
注释:“嗣子”指的是继承人或继承事业的人,“文场”指的是文艺创作的场所或环境。行期拾青紫,善积神所怜。
译文:行将离开时获得了朝廷赐予的青紫色的官服,善良积累到了神明所怜惜的程度。
注释:“行期”指即将离去的时刻;“青紫”指的是高官所穿的官服颜色。
赏析:这首诗描绘了一位医者从少年时期开始学习医术,到后来游历京城并受到公侯贵族的邀请,最后放弃官职成为自由职业者的情景。诗中展现了医者的职业成就和社会影响力,同时也体现了医者与普通百姓之间的深厚情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了对医者的尊敬和对医术传承的重视。