中都衣冠地,振羽良独难。
美材副时须,步武随鹓鸾。
平生根柢学,万卷胸中蟠。
清规照冰玉,健笔翻波澜。
宦游聊复尔,荣利不可干。
去去展壮图,士友拭目看。
注释:
中都:指汴京,今河南开封。衣冠地:有才学之士居住的地方。振羽:比喻文才出众。良独难:很不容易。
美材:才能杰出的人。副时须:辅佐当今之君。
步武:跟随君王左右。随鹓鸾:像鸾凤一样跟从君王左右。
平生:一生的学问修养。根柢学:根基深厚的学问。
清规:清廉端正的行为规范。照冰玉:比冰玉还要清白。健笔:笔力强健的笔。翻波澜:使波澜起伏、跌宕多变。
宦游:在外做官。聊复尔:聊且如此。荣利:指功名利禄,富贵荣华。不可干:不可以贪图。
去去:离去时的样子。壮图:宏伟的志向和计划。士友:同僚和朋友。拭目看:擦亮眼睛等着瞧。
赏析:
这是一首赠别诗。首句点出送别的地点是汴梁(今河南开封),接着以“振羽良独难”来表达对李左藏的赞美,称赞他的文才出众,为当世之人所难能可贵;次句以“美材副时须”,赞扬他具有高尚品德和才能,能辅佐当今之君;第三句用“步武随鹓鸾”,比喻他能够像鸾凤一样追随君王左右;第四句用“平生根柢学”,称赞他学问深厚;第五句说“万卷胸中蟠”,说他胸怀博大,学识渊博;第六句用“清规照冰玉”,赞扬他行为端正,清廉如冰如玉;第七句用“健笔翻波澜”,称赞他文笔雄浑,能使文章波澜起伏、跌宕多姿;第八句用“宦游聊复尔”,表示他在外做官也是值得的,只是不要贪图荣华富贵;最后两句,以“去去展壮图”来祝愿他前程似锦,同时希望同僚朋友拭目以待,看他将来能否实现自己的抱负。全诗表达了诗人对他美好前程的美好祝愿。