巍然水曲见楼台,人指安昌邑壮哉。
般若山头当户外,吴航渡口瞰江回。
湖平文鹢浮空远,月满星槎泛海来。
投辖不因勤粤主,为怜烟霭共徘徊。
临江馆
巍然水曲见楼台,人指安昌邑壮哉。
般若山头当户外,吴航渡口瞰江回。
湖平文鹢浮空远,月满星槎泛海来。
投辖不因勤粤主,为怜烟霭共徘徊。
注释:
临江馆:即临江楼,位于今广西梧州市西面2.5千米处,是宋代名将刘延庆的故宅,有“桂林第一胜景”之称。
巍然水曲见楼台,人指安昌邑壮哉。
巍然:形容楼台高耸的样子。曲:这里作动词用,指弯曲的意思。安昌邑:地名,位于今江西南昌市。壮哉:意思是壮观。
般若山头当户外,吴航渡口瞰江回。
般若山:梵语“曼殊室利”的意译,意为妙法莲华经之花,亦为佛家三花之一。在佛教中代表智慧、悟性。吴航:古吴县(今苏州)南郊的运河渡口。
湖平文鹢浮空远,月满星槎泛海来。
湖:此处指桂林的漓江。文鹢:古代传说中的一种鸟,也写作“文鱼”。泛指美丽的鸟或美丽的事物。
投辖不因勤粤主,为怜烟霭共徘徊。
投辖:古代官员退朝后,将所佩带的辖投于地,以表示对皇帝的尊重。不因勤:不是由于勤奋才这样做。为怜:因为怜悯。烟霭:指云雾缭绕的景象。徘徊:徘徊不定,这里指诗人对美景的流连忘返。