我到洞天双眼明,凭虚不觉骨毛轻。
更有清幽许存道,为写高山流水声。

这首诗的翻译如下:

我来到洞天,双眼明亮如初;凭虚飞升,感觉不到身体的疲惫。还有更清幽的地方,是许存道所写。他写下了高山流水的声音。

注释与赏析:

  • 醉赠宫主许存道:这是诗名,意思是向宫主(指许存道)表达我的敬酒之意。
  • 我到洞天双眼明:形容进入洞天之后,眼睛像被清洗过一样清澈明亮。
  • 凭虚不觉骨毛轻:形容身体轻盈,仿佛在空中漂浮,感觉不到骨头和毛发的存在。
  • 更有清幽许存道:指许存道有更清新、幽静的环境,可能是他的住所或者他所居住的山林。
  • 为写高山流水声:指许存道以山水为背景,创作出优美的诗歌。
    这首诗描绘了一个人在洞天之中的景象,通过“双眼明亮”、“凭虚不觉骨毛轻”等词语,展现了一种超凡脱俗的感觉。同时,也表达了对许存道清幽居所的赞美。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。