枯者既就拾,湿者亦既束。
空此一谷薪,载之可折轴。
下山售市价,得粮不能宿。
谁知此时心,气塞口自嘿。
安得如买臣,卖薪有时足。
枯谷已拾,湿谷已捆。
空谷一薪,可折轴轮。
下山售价,得粮不能宿。
谁知此时心,气塞口自嘿。
安得如买臣,卖薪有余足。
注释:
- 枯者既就拾,湿者亦既束:枯了的谷子已经捡起来,湿了的谷子也已经捆好了。
- 空此一谷薪,载之可折轴:空放着这些谷子,运回去只能折断车轴。
- 下山售市价,得粮不能宿:下山到市场上卖掉粮食,但是得到的食物无法留宿。
- 谁知此时心,气塞口自嘿:不知道当时的心情如何,只是心里感到憋闷而不说话。
- 安得如买臣,卖薪有时足:怎么才能像买臣那样,卖柴火时能够有余钱呢?
赏析:
这首诗是唐代诗人贾岛所作的《题农父庐》。诗中描述了一位农人在收获季节辛勤劳作的场景。他辛苦地收割着干枯的谷子,又捆起湿润的谷穗。虽然得到了一些粮食,但因为需要运送回家,所以只能用这些粮食换取柴草。下山后在市场上出售这些粮食,却只能换来一些柴火。这种生活让他感到憋闷和无奈,甚至无法在夜晚休息。最后他感慨地问自己:怎么才能像买臣那样,卖柴火时有足够资金呢?