姑孰望东城,长江八十里。思君半夜泛渔舟,明月随人渡寒水。
江南美酒君家无,携来相就倾一壶。澄江如冰月如玉,拂拂清风生碧芦。
功名无成安足嗟,但令方寸无疵瑕。炼丹辟谷亦琐琐,万物何处非生涯。
君不见鸿沟欲将天下裂,失道阴陵遽身灭。玉帐周遭皆楚歌,金甲缤纷摧汉钺。
重瞳却传绘塑手,瓦鼓巫歌荐神酒。庙前老木藏训狐,豪气英风亦何有。
沉吟往事君勿悲,我曹幸遇尧舜时。田中谷稔牛羊肥,高会难逢易别离,今宵不醉欲安之。
姑熟乘月泛渔艇至东城访耿天骘
姑孰望东城,长江八十里。思君半夜泛渔舟,明月随人渡寒水。
江南美酒君家无,携来相就倾一壶。澄江如冰月如玉,拂拂清风生碧芦。
功名无成安足嗟,但令方寸无疵瑕。炼丹辟谷亦琐琐,万物何处非生涯。
注释:姑孰望东城,姑孰是地名,位于今天的安徽省。长江八十里,指的是长江从姑孰流经的距离。思君半夜泛渔舟,思念的人在半夜乘着小船游玩。明月随人渡寒水,明月陪伴着渡过寒冷的水面。江南美酒君家无,你那里没有美酒。携来相就倾一壶,带来美酒一起喝。澄江如冰月如玉,澄清的江水好像冰一样清澈,月亮像玉石一样明亮。拂拂清风生碧芦,凉爽的风使绿色的芦苇更绿了。功名无成安足嗟,即使没有成就也不值得叹息。但令方寸无疵瑕,只要内心没有瑕疵就可以了。炼丹辟谷亦琐琐,修炼神仙也是一种繁琐的事情。万物何处非生涯,世界上的一切事物都可以当作生活。君不见鸿沟欲将天下裂,失道阴陵遽身灭。玉帐周遭皆楚歌,金甲缤纷摧汉钺。重瞳却传绘塑手,瓦鼓巫歌荐神酒。庙前老木藏训狐,豪气英风亦何有。沉吟往事君勿悲,我曹幸遇尧舜时。田中谷稔牛羊肥,高会难逢易别离,今宵不醉欲安之。
译文:姑孰望着东边的城市,长江流经这里八十里。思念的朋友半夜乘着渔船游玩,月光伴随着渡过寒冷的河水。你那里没有美酒,带来美酒一起喝吧!澄清的江水好像冰块一样清澈,月亮像玉石一样明亮,凉快的微风吹动绿色芦苇。没有成就也不值得叹息,只要内心没有瑕疵就可以了。修炼神仙也是一件麻烦事,世界上的一切事物都可以当作生活。你看不见鸿沟要分开天下,失去道路的阴陵很快被消灭。周围的帐篷都变成了楚国的歌,盔甲和鼓声都是汉朝的武器。重瞳传为画上的肖像手工艺,瓦鼓和巫歌用来敬献神酒。庙前的老树藏着训狐的故事,豪气与英风在哪里都有。沉思往事不必悲伤,我和你有幸遇到尧舜的时代。田地里稻谷丰收牛羊肥壮,盛大宴会难得相逢容易离别,今晚不喝醉想怎么安排?
赏析:这首诗是诗人在拜访好友耿天骘时的即兴之作。全诗共八句,前四句写景抒情,后四句回忆往昔,展望未来,抒发了诗人对友情的珍视、对未来生活的向往以及对人生哲理的领悟。诗歌语言优美,意境深远,富有哲理性。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对友情的赞美和对美好生活的向往。同时也反映了诗人对人生的思考和对命运的感慨。