我闻武夷山,乃是神仙府。灵丹插峭壁,异骨留深坞。
有时风高月色静,天乐琤淙散天宇。飘飘秀气钟为人,往往声名迈前古。
练君头角杰然奇,少年折桂登云梯。陆机才华恨羞涩,相如词调惭支离。
青衫一命东城尉,能使斯民歌恺悌。鸾凤肯与鸡鹜争,万里云霄终自致。
东城烟水秋茫茫,览古高吟应断肠。白蛇血溅赤龙剑,八千子弟同时亡。
而今战处无青草,庙门斜掩狐狸老。群巫请雨摇镮刀,滴沥椒浆荐蘋藻。
力拔山兮安在哉,丹青壁画空尘埃。因君吟想不能已,孤雁一声山月颓。
谢东城练尉
我听说武夷山,乃是神仙府。灵丹插峭壁,异骨留深坞。
有时风高月色静,天乐琤淙散天宇。飘飘秀气钟为人,往往声名迈前古。
练君头角杰然奇,少年折桂登云梯。陆机才华恨羞涩,相如词调惭支离。
青衫一命东城尉,能使斯民歌恺悌。鸾凤肯与鸡鹜争,万里云霄终自致。
东城烟水秋茫茫,览古高吟应断肠。白蛇血溅赤龙剑,八千子弟同时亡。
而今战处无青草,庙门斜掩狐狸老。群巫请雨摇镮刀,滴沥椒浆荐蘋藻。
力拔山兮安在哉,丹青壁画空尘埃。因君吟想不能已,孤雁一声山月颓。
译文:
我听闻武夷山是神仙的居所,那里的灵丹妙药插在峭壁上,异骨仙骸留在深深的山谷中。
有时候风高月色静谧,天上的天乐回荡在天地之间。那些飘逸的风采永远照耀人间,常常声名超越古代的贤人。
练君的才气出众、奇特,年轻时就科举及第,登上了青云之梯。可惜陆机的才华羞涩,司马相如的词调惭愧支离。
年轻的练君身穿青色的官服,担任东城县的县尉,他让百姓们欢歌笑语。鸾鸟和凤凰不愿意与鸡鸭争食,最终在万里之外找到了自己的归宿。
东城的秋天烟波浩渺、一片凄凉,我在这里观赏古迹高唱,不禁悲从中来。白蛇吐毒水溅红龙剑上,八千子弟一同战死沙场。
现在战争已经结束,但没有人再种下青草。庙门斜斜地敞开,狐狸老去。巫师们请求天神降雨,摇晃着手中的铁环刀,用滴下的椒浆献祭。
大力士举起泰山都感到无力,丹青画卷上的壁画也不过是尘封的旧物。因为您的诗歌吟唱,我思绪万千难以自抑,仿佛孤雁在月光下哀鸣,让人心酸。
赏析:
这首诗是谢脁为东城县县尉写的一首咏史之作。诗人通过描绘武夷山的美景以及武夷山下的历史遗迹,表达了自己对武陵郡历史的怀念以及对武夷山美景的赞美之情。全诗语言优美,情感深沉,充满了对历史遗迹和文化传统的敬意。