阴风黑塞云漫漫,虚空昼夜腾波澜。
群龙淫怒烦神官,银河源源来未干。
日月暗行天岂安,地下万物泥潦汍。
角鹰快鹄摧羽翰,小鱼为凤蛙为鸾。
君子有忧心盘盘,欲上问天造化端。
苍天无路不可干,哀歌空屋声何酸。
诗句解释:
- 阴风黑塞云漫漫,虚空昼夜腾波澜。
- 注释:乌云密布的天空,如同无边的黑暗。
- 赏析:描绘了一幅阴沉压抑的天空景象,表达了诗人对天气变化无常、充满变数的心情。
- 群龙淫怒烦神官,银河源源来未干。
- 注释:群龙翻滚,愤怒地咆哮着,仿佛在烦扰神灵。
- 赏析:通过比喻,将自然现象与政治动荡相联系,表达了对时局混乱的不满和忧虑。
- 日月暗行天岂安,地下万物泥潦汍。
- 注释:太阳和月亮都失去了光芒,天空昏暗无光。
- 赏析:形象描绘了天色阴暗,暗示着某种不祥之兆或政治上的危机。
- 角鹰快鹄摧羽翰,小鱼为凤蛙为鸾。
- 注释:猛禽展翅高飞,鱼儿化为凤凰;青蛙变为鸾鸟。
- 赏析:通过神话传说中的转化,反映了诗人对现实政治和社会变革的恐惧与无奈。
- 君子有忧心盘盘,欲上问天造化端。
- 注释:君子心怀忧虑,想要探究天地间的奥秘。
- 赏析:表达了诗人对国家命运和个人前途的担忧,以及对未知世界的好奇和探索精神。
- 苍天无路不可干,哀歌空屋声何酸。
- 注释:苍天之下没有不能干预的事情,但悲哀的歌曲却只能在空荡荡的屋子里响起。
- 赏析:诗人在这里表达了一种无力改变现实的感慨,以及在困境中寻找寄托和安慰的愿望。
译文:
乌云笼罩天空,日夜都在翻滚波动。
群龙翻腾怒吼,仿佛在烦躁神灵。
星辰闪烁不再明亮,预示天象异常。
日月光华暗淡不明,大地陷入泥泞。
猛禽展翅高飞,鱼儿变成凤凰。
青蛙化为鸾鸟,神秘莫测。
君子忧心忡忡,渴望了解天机。
尽管有苍天庇护,但仍无法掌控一切。
忧伤的歌声响彻空房,令人心生酸楚。