佳齐肯见分,春意偕客至。
谁将清白名,言代碧香谥。
起瀹饶磁瓯,玩吮色香味。
醍醐馥牙颊,沆瀣沃肺胃。
桑落古宜城,不足偕品第。
我病久不饮,此日欲小醉。
快哉羁寓中,乃遣拜嘉惠。
一杯先晨饭,欻作凌云意。
米饭荐烧猪,佳此三者备。
饱足仍酣醺,眇睨人间世。

【诗句释义】

  1. 佳齐:好齐。
  2. 谁将清白名:谁给以清白的美名?
  3. 言代碧香谥:言词能代表清香的谥号。
  4. 起瀹饶磁瓯:从开水中盛出饶有磁味的茶碗。
  5. 醍醐馥牙颊:用醍醐(炼乳)涂在牙齿上,芳香四溢。
  6. 沆瀣沃肺胃:喝沆瀣,滋润肺胃。
  7. 桑落古宜城:桑落是古代宜城的地名。
  8. 不足偕品第:不足以与别人并列。
  9. 我病久不饮:我因为生病,很久没有饮酒。
  10. 此日欲小醉:这天想要小醉一下。
  11. 快哉羁寓中:在羁旅之中感到快乐。
  12. 乃遣拜嘉惠:于是赠送给你美酒。
  13. 一杯先晨饭:这杯酒先于早晨的饮食享用。
  14. 欻作凌云意:忽然产生了凌空而起的豪情。
  15. 米饭荐烧猪:米饭配上烧猪肉,三种美食齐全了。
  16. 饱足仍酣醺:吃饱后仍然沉浸在酒的陶醉之中。
  17. 眇睨人间世:眺望着人间世界。

【译文】
你愿意和我相见,春天的气息也随着客人的到来而来。
谁给你以清白的美名,你的言行能代表清香的谥号。
从开水里盛出饶有磁味的茶碗,品尝那色香味俱全的美酒。
用醍醐涂在牙齿上,香气四溢让人神清气爽,喝些沆瀣滋润肺胃。
桑落是古代宜城的地名,不能和它比美,不足以与它并列。
我生病很久没有饮酒,今天想小小地醉一次。
在羁旅行役中感到快乐,于是送给你美酒。
这杯酒先于早晨的饮食享受,忽然产生了凌空而起的豪情。
米饭配上烧猪肉,三种美食齐全了。
吃饱喝足后,还是沉浸在酒的陶醉之中,遥望人间世界。

【赏析】
此诗为酬谢友人的宴席之作。首联点出“三适”,表明诗人对友人的敬爱之意。颔联写诗人对友人的赞誉,认为他的名声远扬四海。颈联写宴会上的美酒佳肴,令人陶醉。尾联写诗人对友人的感激之情。全诗表达了诗人对友人的深情厚意和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。