论世阙真是,憎好成愚贤。
众手挽跛牂,拟度骅骝前。
与子早相好,于今不知年。
似从欲著帽,忧喜同华颠。
生世如风花,高下亦偶然。
填沟偶不死,挥刃忽自全。
病马试春草,游鱼纵奔川。
稍思升斗禄,筦库未阙员。
一饥尚可忍,百岁当复延。
相予乘下泽,得句要子宣。
此生期乐死,它日须诗传。
缩手著袖间,弹棋一争先。
【注】《奉酬应物》:这首诗是诗人对朋友的赠诗。
论世阙真是,憎好成愚贤。
众手挽跛牂,拟度骅骝前。
与子早相好,于今不知年。
似从欲著帽,忧喜同华颠。
生世如风花,高下亦偶然。
填沟偶不死,挥刃忽自全。
病马试春草,游鱼纵奔川。
稍思升斗禄,筦库未阙员。
一饥尚可忍,百岁当复延。
相予乘下泽,得句要子宣。
此生期乐死,它日须诗传。
缩手著袖间,弹棋一争先。
【赏析】
这是一首酬答诗。诗中表达了对友人的深情厚谊以及自己对人生的看法。
第一联“论世阙真是,憎好成愚贤。”:在世间议论是非,总是被曲解和误解,因此憎恶那些喜欢标榜的人。
第二联“众手挽跛牂,拟度骅骝前。”:众人都试图挽着跛牛,想要让它像骏马一样奔跑,却始终无法成功。
第三联“与子早相好,于今不知年。”:自从我们相识以来,已经过了许多年,但我仍然不清楚你的真实年龄。
第四联“似从欲著帽,忧喜同华颠。”:我似乎在想要戴帽子的时候,心情也随之变得忧郁或喜悦。
第五联“生世如风花,高下亦偶然。”:我们的生活如同风中的花朵,高低起伏也是偶然的。
第六联“填沟偶不死,挥刃忽自全。”:我在填沟的时候意外地存活下来,而挥舞利刃时却突然获得了自由。
第七联“病马试春草,游鱼纵奔川。”:我就像一匹生病的马一样,尝试着在春天的草地上行走;而我就像一条自由的游鱼,纵身跃入奔腾的河流。
第八联“稍思升斗禄,筦库未阙员。”:我稍微思考了一下自己的俸禄,但发现官仓里还缺少一些粮食。
第九联“一饥尚可忍,百岁当复延。”:即使我遭受饥饿,也还可以忍受;但如果我能活到一百岁,那么我的寿命就会更加长久了。
第十联“相予乘下泽,得句要子宣。”:我的朋友与我一同乘坐在下流之地的小船,我们互相赠送诗句以表达情感。
第十一联“此生期乐死,它日须诗传。”:我想过这样度过一生,但在将来的某一天,我会把这些诗歌传播出去。
第十二联“缩手著袖间,弹棋一争先。”:我将手缩回袖子里,准备在弹棋比赛中争得领先。