墨卿溯源流,甄陶何远矣。
系出五大夫,杀身成人美。
策勋凌烟阁,繇此著姓氏。
开国从胶东,裂土封黑水。
平生好太玄,握手忘汝尔。
一笑吐奇芬,熏透诗人髓。
磨砻去圭角,耐久坚莫比。
朋来自远方,陶泓管城子。
传文章心印,千古尽在是。
我老久绝交,未忘抄录耳。
种树书一编,养生论盈纸。
烦卿为记之,岁晚吾事已。
诗句翻译:
- 墨卿溯源流,甄陶何远矣。
- 墨卿追溯源头,寻找陶冶的渊源。
- 系出五大夫,杀身成人美。
- 出自五位大夫之家,为了成全他人而牺牲自己。
- 策勋凌烟阁,繇此著姓氏。
- 在凌烟阁上立功勋,因此留下姓名。
- 开国从胶东,裂土封黑水。
- 建立国家时自胶东出发,将土地分封给黑水之地的诸侯。
- 平生好太玄,握手忘汝尔。
- 我生平喜爱太玄之学,握手之间已忘了你我之间的界限。
- 一笑吐奇芬,熏透诗人髓。
- 微微一笑散发出独特的芬芳,这种芬芳甚至能渗透到诗人的灵魂中去。
- 磨砻去圭角,耐久坚莫比。
- 经过琢磨打磨去除棱角,这种坚韧的品质无法与它相比。
- 朋来自远方,陶泓管城子。
- 你来自远方的朋友,就像陶匠的器皿和管城的琴一样珍贵。
- 传文章心印,千古尽在是。
- 传承文章的精神,这份精神将会流传千古。
- 我老久绝交,未忘抄录耳。
- 虽然已经很久没有见面了,但我仍然记得曾经抄录过的文章。
- 种树书一编,养生论盈纸。
- 种下了树木,编写了关于养生的书,这些书籍装满了纸张。
- 烦卿为记之,岁晚吾事已。
- 麻烦你帮我记录这些内容,因为我即将年迈退休。
赏析:
这首诗通过赞颂一位友人的高尚品德和卓越贡献,表达了对朋友深深的敬意和怀念之情。诗中通过对“策勋凌烟阁”、“开国从胶东”等历史事件的描绘,展现了这位朋友的英勇和忠诚。同时,诗中也提到了他对文学和养生的热爱,以及他的作品对后世的影响。最后一句“岁晚吾事已”,反映了作者对友情的珍视和对人生晚年的感慨。整首诗语言简练,情感真挚,既展现了人物的高尚品质,又表达了对友谊的深深怀念。