故人逢傲吏,问驿下西关。
制锦谁能似,鸣琴尔自闲。
京江三国地,斗野五州山。
去矣繁霜鬓,烟波照白纶。
诗句释义及注释:
- 故人逢傲吏,问驿下西关:
- 故人逢傲吏 - 指诗人与一位自视甚高的官员相遇。
- 问驿下西关 - 在驿站下车后,向对方询问。
- 制锦谁能似,鸣琴尔自闲:
- 制锦谁能似 - 形容对方擅长的技艺或能力,如制作华丽的锦缎。
- 鸣琴尔自闲 - 暗示对方有闲情逸致,喜欢弹奏乐器,生活态度悠然自得。
- 京江三国地,斗野五州山:
- 京江三国地 - 指的是长江中游地区,历史上有许多著名的三国时期的故事发生。
- 斗野五州山 - 描述了广阔的地域和多样的自然景观。
- 去矣繁霜鬓,烟波照白纶:
- 去矣繁霜鬓 - 表达诗人对过去的告别,岁月已让头发变得花白(繁霜指白发)。
- 烟波照白纶 - 在烟雾缭绕的水面上,反射着白色的船帆。这里可能象征着诗人的人生旅程即将结束,或者即将开始新的旅程。
译文:
与傲然的官员相遇,我在驿站下车询问。
谁能做到像你这样精湛的工艺,你的琴声自得其乐悠闲。
京城江边是三国时期的古迹,广阔的土地上五州的山峦连绵不断。
告别了繁华的城市,我的头发已经变白,在烟波浩渺的水面映照着我的白帆。
赏析:
这首诗通过对比和描绘,生动地展现了诗人与傲然自大的官员的交流、自身的才艺以及对未来生活的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的情感描绘,展现了诗人的内心世界和他所处的时代背景。整体上,这首诗表达了诗人对过去时光的怀念以及对未来的期待和决心。