泽居仅足不求馀,旷快真同纵壑鱼。
平日酷憎蝇附骥,暮年肯作鹤乘车。
齿摇但煮岷山芋,眼涩惟观胄监书。
此际自应还往绝,本无心与俗人疏。

【注】泽,湖泽。余,余粮。蝇附骥,苍蝇附骥尾。鹤乘车,指隐士之车。

译文:

我居住在湖泽之中,只求足下,不贪其他,畅快真同纵壑鱼。

平常时厌恶苍蝇附在马脚上飞奔,现在老了却愿意像鹤那样乘着车子。

牙齿摇动只能煮些岷山芋头,眼睛涩痛也只能看看胄监的字书。

这个时候自然要与世俗隔绝了,本来无心与俗人疏远。

赏析:

此诗作于作者晚年归居乡里之后。首联说“泽居仅足不求馀”,表现了他知足常乐、安贫乐道的生活哲学;颔联“暮年肯作鹤乘车”是说尽管他已年老体衰,但还愿像鹤那样乘着小车出游,享受清闲自在之乐,表现出他虽身处逆境而志犹未灰的豁达胸怀;颈联说自己齿落眼花而仍想读书观书,表现出他勤学好读的精神风貌。

全诗语言朴素平易,风格恬淡自然,充满了一种超然物外、悠然自得的旷达情怀,反映了诗人对人生境遇的独特感悟和深刻理解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。