左右琴樽静不哗,放翁新作老生涯。
焚香细读斜川集,候火亲烹顾渚茶。
书为半酣差近古,诗虽苦思未名家。
一窗残日呼愁起,袅袅江城咽暮笳。
【注释】
斋中:书斋。弄笔:指写诗作文,以抒发自己的感情。子聿:作者的小儿子名。
左右琴樽(zhǔn): 《诗经·周南·关雎》有“窈窕淑女,君子好逑。”之句,言男女相爱之情。后因以“左右琴樽”喻夫妻情深意重。
老生涯:指老年生活。放翁:作者自号放翁。
焚香:点燃香料,以示诚心诚意地读书。细读:细细阅读。斜川集:即《斜川志》,宋代陈师道所编的诗文总集。
候火:待火候适宜时,即烹茶。亲烹:亲手煮茶。顾渚(zhù):地名,在今浙江省湖州市西南。相传晋代顾渚人顾野王曾得一部《周易》,后人称其为《周易注》、《周易图》等,是研究易学的重要典籍。
书为半酣(hān huān)差近古:《汉书·艺文志》说:“《易》三百四十篇,孔子观于鲁桓圭,读而叹曰:‘吾闻老氏崇简,故著此编,以俟后圣;唯用寡学焉,可与接世也。”意思是说,孔子在鲁国观看过《尚书》,看到《易》的文字简练,于是感叹不已。后以“书为半酣”,比喻文章写得精采,或酒喝到一半,兴致正浓。
苦思:苦苦思索。名家:成为名家。
一窗残日呼愁起:傍晚时分,窗外残阳如血,诗人不禁想起故乡和亲人,因而感到愁苦。
袅袅江城咽暮笳(jiā):夕阳西下,长江边上,城郭渐次隐没在薄雾之中。江上传来晚风中吹来的芦笛声。笳(qiá),古代管乐器,这里借指晚风中的芦笛声。
【赏析】
这首诗写于作者晚年退归家乡之后。他的儿子子聿是他的挚友,所以诗人特地将此诗写给儿子,教给他作诗文的诀窍。全诗从写作入手,先说明写作的态度,然后具体讲述怎样写作。
第一句“左右琴樽静不哗”,是说在写作前,先将琴、樽(盛酒器)等物收起来,保持环境清静,不让任何声音扰乱心神,以免影响写作情绪。“放翁新作老生涯”,表明自己已经老了,正在过着隐居生活,这是对自己现状的真实写照。
第二句“焚香细读斜川集”,是指自己一边焚香一边仔细阅读《斜川志》。《斜川志》是宋代文学家陈师道编的一部诗文选集。“顾渚茶”指的是顾渚山一带生产的紫笋茶。
第三句“候火亲烹顾渚茶”,是自己亲自煮茶,这两句诗表现了诗人对自然美的感受。
第四句“书为半酣差近古”,是讲自己饮酒到了半醉状态,此时心情较为平和,能够写出一些接近古人的作品。这两句表现了诗人在写作过程中的心情变化。
最后两句“诗虽苦思未名家”,是说虽然自己苦苦思索,但还没有写出像古人那样的佳作;“一窗残日呼愁起”,是在傍晚时分,看到残阳西下,江城渐隐,心中不由生出乡愁,这两句表达了诗人内心的感受。整首诗通过写作过程的描述来表达自己的创作心得体会。