颔霜久矣不胜耘,残发今年白十分。
忧国虽忘嫠妇纬,爱君敢进野人芹。
床头酒滴空阶雨,炉面香横出岫云。
已向人间齐物我,不教惊起白鸥群。
解析
首句释义:
注释: 颔霜,指人的胡须因年岁增长而变白。不胜耘,无法耕种,比喻人因年纪大而力不从心。
诗句: 颔霜久矣不胜耘,残发今年白十分。
译文: 我的胡须因为年岁增长而变得花白,今年的白发已经增添了不少。
第二句释义:
注释: 忧国忘私的寡妇织布机上的纬线,这里暗指国家大事,而忽略了个人私情(如头发变白)。
诗句: 忧国虽忘嫠妇纬,爱君敢进野人芹。
译文: 虽然关心国家,我甚至忘记了照顾自己的私事(如头发变白),但我还是愿意为君主尽忠(如像野人献芹那样)
第三句释义:
注释: 床头酒滴空阶雨,炉面香横出岫云。
诗句: 床头酒滴空阶雨,炉面香横出岫云。
译文: 酒杯中的酒水一滴一滴地洒在潮湿的台阶上,仿佛是在细雨中;炉面上燃烧的香料散发出香气,似乎在山间云雾之中。
第四句释义:
注释: 已向人间齐物我,不教惊起白鸥群。
诗句: 已向人间齐物我,不教惊起白鸥群。
译文: 我已经不再追求名利,也不希望打扰到那些悠闲自在的鸟儿(如白鸥)。
赏析:
这首诗通过诗人对自身衰老和白发的描述,表达了他对国家的关心和忧虑。他以“颔霜久矣不胜耘”开头,用“残发今年白十分”形容自己的衰老。接着,他用“忧国虽忘嫠妇纬,爱君敢进野人芹”来表达自己虽然关心国家,但同时也不忘自己作为普通人的责任和情感。
诗的后半部分通过描绘家中的情景来表达诗人的内心世界。他描述了家中的酒水和炉面的香料,以及它们在雨中的景色,这些都象征着诗人内心的宁静和淡泊。最后一句“已向人间齐物我,不教惊起白鸥群”则表明了诗人已经超脱了世俗的纷扰,不再追求名利和地位,也不怕影响到周围的环境。
整首诗以简洁的语言表达了深厚的情感,展现了诗人对国家和人民的深深关怀以及对个人情感的真实表达。