服役无人自炷香,狸奴乃肯伴禅房。
昼眠共藉床敷暖,夜坐同闻漏鼓长。
贾勇遂能空鼠穴,策勋何止履胡肠。
鱼餐虽薄真无愧,不向花间捕蝶忙。
注释:
- 服役无人自炷香,狸奴乃肯伴禅房。
注解:在服役时没有人陪伴,自己点燃香烛;而狐狸却愿意陪伴我居住在寺庙的禅房中。
- 昼眠共藉床敷暖,夜坐同闻漏鼓长。
注解:白天一起休息,共同躺在铺好的床上取暖;夜晚一起坐着,同时听到计时的漏声和长鼓声。
- 贾勇遂能空鼠穴,策勋何止履胡肠。
注解:勇敢地赶走了老鼠,功勋不仅能够到达胡地。
- 鱼餐虽薄真无愧,不向花间捕蝶忙。
注解:即使鱼食很贫乏,但也没有感到遗憾,没有忙着去追逐蝴蝶。
赏析:
这首诗描绘了诗人与狸奴之间的互动和生活状态。首先,诗人描述了自己在无人陪伴的情况下独自点燃香烛的情景,然后转向狸奴的出现,它愿意陪伴诗人进入禅房。接着,诗人描述了白天一起休息,夜晚一起坐着的场景。最后,诗人表达了自己勇敢赶走老鼠,功绩卓越,以及对生活的满足感。整体上,这首诗展现了诗人与狸奴之间的深厚情感和独特的生活方式。