茱萸小驿夕阳愁,搔首临风感旧游。
浑似军行散关路,但无鼓吹动凉州。
诗句释义与译文#### 过茱萸铺青松朱户前临大道绝似西陲亭驿
- 茱萸铺:古地名,位于今陕西省渭南市。
- 青松朱户:指朱红色的门,门前种有青松。
- 大道:宽阔的道路。
- 绝似:非常像。
- 西陲亭驿:边远地区的亭台和驿站。
- 翻译:我路过茱萸铺,看到了青翠的松树和红色的大门,站在门前看着宽阔的道路,感觉非常像在西部边疆的亭台和驿站。
茱萸小驿夕阳愁,搔首临风感旧游
- 茱萸小驿:古代边关的小驿站。
- 夕阳愁:黄昏时感到忧愁。
- 搔首:用手抓头发,形容心情烦乱。
- 临风:面对风。
- 感旧游:怀念过去的时光。
- 翻译:我在一个小驿站,看到夕阳下的愁绪,手抓头发,面对着风,心中充满了对过去时光的怀念。
浑似军行散关路,但无鼓吹动凉州
- 浑似:完全像。
- 军行散关路:军队行进在散关的路上。
- 但无鼓吹动凉州:但没有人吹打乐器,无法引起凉州的注意。
- 翻译:我的旅程就像军队在散关路上行进,但是没有乐器的声音能引起凉州的注意。
赏析
这首诗通过描绘过茱萸铺、临大道的情景,表达了诗人对过往时光的怀旧之情。诗中的“搔首临风感旧游”形象地展示了诗人内心的忧愁和对过去美好时光的怀念。而“浑似军行散关路,但无鼓吹动凉州”则通过对比强调了诗人的孤独和无助,展现了诗人在旅途中的内心世界。整首诗情感真挚,意境深远,是一首充满怀旧情绪的佳作。