茆屋惟须补漏穿,家人衣食亦随缘。
岂容一事相关白,已过传家十二年。
【注释】
茆(máo)屋:用茅草盖成的房屋。惟须补漏穿:只要求能修补漏洞。家人衣食亦随缘:家里人的吃、穿等一切生活费用都听其自然发展。岂容:哪能容得下。一事:一件事。相关白:说明白,解释清楚。过:经过。传家十二年:传家已有十二年之久。
【赏析】
这是一首写自己经历的诗。诗人以朴素无华的语言表达了对生活的体会和感受,字里行间透出一种超然脱俗的闲适与豁达的人生态度。全诗没有华丽的词藻,没有夸张的表现手法,但读来却使人感到清新爽朗,回味无穷。
首句是说家中简陋的茅屋只要求能修补漏洞就可以了;次句是说家里人的吃、穿等一切生活费用都听其自然发展。三、四两句是对前两句的具体化、深化:哪能容得下一件小事,已经经过了整整十二个年头了。这两句诗把诗人的生活经历和人生感受表达得淋漓尽致。从字面上看,诗人似乎在说:家中的茅屋只要修补漏洞就行了,何必一定要修葺得一尘不染呢!而家里的人只要过得去,不必追求奢华享受。可是细细品味起来,诗人其实是在说:对于生活中的一些琐碎事,我向来都是随遇而安,从不计较,因为我知道,这些琐事都是微不足道的小事,根本无须在意,更没有必要为这些事费尽心机,甚至劳神伤神。更何况,即使这些事情真的发生了,也不必着急解释或辩解。因为生活中的事情本来就是千变万化的,有些事你无法预料也无法控制,只能顺其自然地接受它。所以,我早已过了十二个年头,对于这些琐事也就不再放在心上了。
此诗表现了诗人淡泊宁静的人生态度,体现了他“随缘”的思想境界。