仕官不谐农失业,败屋萧萧书数箧。
藜羹不糁未足嗟,爨灶无薪扫枯叶。
丈夫穷空自其分,饿死吾肩未尝胁。
世间大有乞墦人,放翁笑汝骄妻妾。
【注释】
薪米:炊具,指柴火和米饭。偶不继:不继,无法继续下去。戏书:游戏文字的书信。
仕官不谐农失业,败屋萧萧书数箧。
仕途不顺意而归耕,破败的房屋只有几捆衣物。
藜羹不糁未足嗟,爨灶无薪扫枯叶。
用藜草煮成的粥里没有调料,炊事无薪只好扫枯叶当燃料。
丈夫穷空自其分,饿死吾肩未尝胁。
男子汉应该穷困时也该自强自立,饿死我身却不敢向人索取。
世间大有乞墦人,放翁笑汝骄妻妾。
世上有很多靠乞丐为生的人家,老舍先生笑你们娇惯妻子、宠爱子女。
【赏析】
这是一首自嘲诗。诗人在官场上不得志,又回乡务农,家境贫困,于是写下此诗以自慰。诗中表现了诗人面对困境时的豁达心态,同时也表达了他对当时社会的不满。