岁秋固多雨,每恨不及时。
黄尘蔽赤日,苗槁已不迟。
踏车声如雷,力尽真何为。
天岂不念民,云族风散之。
穷民守稼泣,便恐化棘茨。
妻子不望活,所惧尊老饥。
我愿上天仁,顾哀民语悲。
鞭龙起风霆,尚继丰年诗。
闵雨
岁秋固多雨,每恨不及时。
黄尘蔽赤日,苗槁已不迟。
踏车声如雷,力尽真何为。
天岂不念民,云族风散之。
穷民守稼泣,便恐化棘茨。
妻子不望活,所惧尊老饥。
我愿上天仁,顾哀民语悲。
鞭龙起风霆,尚继丰年诗。
【译文】
秋天本应雨水较多,却总担心雨水不会到来。
黄色的灰尘遮住了红日,庄稼已经枯死,但还不算太晚。
踩着车的声音如同雷鸣,力气用尽了,真不知道还能做些什么。
苍天难道不想照顾百姓,可是云雾缭绕,风向飘散。
贫穷的百姓守护着他们的庄稼,哭泣着,恐怕会变成荆棘。
妻子儿女都盼望活着,最害怕的是老弱病残挨饿。
我只希望上天仁慈,能够可怜我们这些受苦的人啊!
鞭打龙王来激发风云,希望能够延续丰收的年景。