绿树暗长亭。几把离尊。阳关常恨不堪闻。何况今朝秋色里,身是行人。
清泪浥罗巾。各自消魂。一江离恨恰平分。安得千寻横铁锁,截断烟津。
浪淘沙·令丹阳浮玉亭席上作
绿树暗长亭。几把离尊。阳关常恨不堪闻。何况今朝秋色里,身是行人。
清泪浥罗巾。各自消魂。一江离恨恰平分。安得千寻横铁锁,截断烟津。
注释:
- 绿树暗长亭:长亭周围被绿色植物覆盖,显得有些阴暗。
- 几把离尊:几杯酒。
- 阳关常恨不堪闻:阳关,古代著名的送别歌曲,常常让人感到悲伤和不舍。
- 清泪浥罗巾:泪水湿润了罗巾,罗巾是古代一种质地较细的丝织品,用来擦拭眼泪。
- 各自消魂:各自心中感到失落和悲伤。
- 一江离恨恰平分:一江之隔的离愁仿佛被平分了一样。
- 安得千寻横铁锁:如何能够有一根千寻(古代长度单位)长的铁锁来隔断这烟雾缭绕的渡口?
赏析:
这首词通过描绘长亭、离别的场景,表达了作者在离别时的心情和对家乡的思念之情。全词情感真挚,意境深远,给人以深深的触动。