黄叶归根静不风,回塘雪后正浟溶。
山林有分吾当去,簪绂方兴子未慵。
点检寒荣梅又动,思量暖事李将秾。
桥南水北来还往,露布诗篇不必封。

这首诗是诗人对朋友的回信,表达了自己想要隐逸山林,远离尘世纷扰的想法。下面是逐句翻译和注释:

第一联:黄叶归根静不风,回塘雪后正溶浟。

翻译:

黄叶归于土地,宁静无声,仿佛被风吹过一般;在池塘上覆盖着一层雪之后,水面开始融化。

注释:

  1. 黄叶归根:指秋天树叶变黄后回归土壤。
  2. 静不风:形容叶子落下的声音很轻,仿佛是被风吹动而不是自然脱落。
  3. 回塘雪后:指雪后的水面反射出月光,如同镜面一般。
  4. 溶浟:形容水中的冰块融化成水。

第二联:山林有分吾当去,簪绂方兴子未慵。

翻译:

我应当离开这个喧嚣的山林,寻找一片宁静的地方;而你正在努力追求功名,不必感到疲惫。

注释:

  1. 山林有分:指山林中自有其规则和秩序,不适合自己隐居。
  2. 吾当去:表示作者打算离开当前的生活。
  3. 簪绂:古代官员的官帽和腰带,象征地位和权力。
  4. 子未慵:暗示你的事业才刚刚开始,不应该感到疲倦。

第三联:点检寒荣梅又动,思量暖事李将秾。

翻译:

仔细检查那些在寒冷中开放的梅花是否依然坚韧;想起那些温暖的回忆,就像美丽的花朵一样盛开。

注释:

  1. 寒荣梅:形容冬天里仍坚强开放的梅花。
  2. 点检:仔细检查或观察。
  3. 寒荣:形容梅花在严寒中的绽放。
  4. 李将秾:比喻回忆或往事的美好和丰富。

第四联:桥南水北来还往,露布诗篇不必封。

翻译:

桥梁南边是流水,北面也是流水,来回穿梭;而我写的文章不需要封存,随时都可以分享给世人。

注释:

  1. 桥南水北:形容水流从桥南流向桥北的景象。
  2. 来还往:形容水流不断流动,来来往往。
  3. 露布:指公开发表的作品。
  4. 诗篇不必封:表达作品无需藏匿,可以自由传播的观念。

赏析:

这首诗通过细腻的自然景象描写和丰富的意象,表达了诗人对自然的热爱和对隐居生活的向往。同时,也反映了诗人对于名利看淡,追求内心平静的哲学思想。整体而言,诗歌语言优美,意境深远,充满了文人墨客特有的浪漫情怀和高洁志向。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。