维嵩之颠仙所巢,凡卉不敢争分淆。
千年双干腾老蛟,露月沐浴风枝敲。
雪霜贸贸青愈苞,天授非论地肥硗。
翼而翔飞足而跑,倘轻来此遭讥嘲。
伟哉两鹿义漆胶,生铁挺角铜为骹。
於菟可阱熊可庖,尔独不受人鞭捎。
如凤在薮麟在郊,俯仰自得盘林坳。
神雀亦喜辞黄茅,飞鸣岂复喧啁啁。
丹葩照映山灵教,欲衔献仙荐杯殽。
南园胸中洞六爻,大藩镇护无鸣髇。
报穰祝毕停迎猫,行取相印符竹抛。
长生阴德丹台抄,我欲歌颂追云璈。
往寿此画犹毫髾,岨修赖有精诚交。

【注释】

①当涂叔祖生:当涂县的叔祖,即叔度。生朝,生日。②嵩之颠:指山的高处。仙所巢,神仙居住的地方。③凡卉不敢争分淆:各种花草都不敢与之争夺生长的空间。④干腾老蛟:双松树干上仿佛是一条龙在腾飞。⑤露月沐浴风枝敲:露珠在月光照映下闪烁,风吹过树枝发出声响。⑥雪霜贸贸青愈苞:雪花和霜花交织在一起,使绿色的枝叶更加浓密。⑦天授非论地肥硗(qiáo):上天赋予的不问土地肥沃贫瘠。⑧翼而翔飞足而跑:鸟儿张开翅膀飞翔,奔跑着。⑨倘轻来此遭讥嘲:倘若轻飘飘地来到这里会受到人们的嘲笑。⑩伟哉两鹿义漆胶:真是一对雄鹿啊!漆胶,用漆胶粘合,这里比喻兄弟之间亲密无间。⑪生铁挺角铜为骹(xiāng):生铁的角刚硬有力,铜制的马嚼环坚固耐用。⑫於菟可阱熊可庖:狐狸可以设陷阱捕杀,熊可以烹饪食用。⑬尔独不受人鞭捎:你却独自不受别人的欺辱。⑭如凤在薮麟在郊:像凤凰那样在山林中栖息,麒麟在原野自由自在。⑮俯仰自得盘林坳(ào):低头仰望,仰面沉思,自有得意之处。⑯神雀亦喜辞黄茅:神雀也喜欢告别黄茅草。⑰岂复喧啁啁:难道还会喧嚣吵闹吗?⑱丹葩照映山灵教:红牡丹照耀着山神的眼睛。⑲报穰祝毕停迎猫:报应来了就停止打猎,迎接的是猫。⑳行取相印符竹抛:拿着官印去符竹处抛了。㉑报穰:报应。⑳长生阴德丹台抄:有永恒的恩德,就像《丹台记》中的记载。㉒我欲歌颂追云璈(áo):我想歌颂这永恒的恩德,就像追随云彩一样的美妙。㉓往寿此画犹毫髾(wěi):以前过生日的时候赠送这幅画作为礼物。㉔岨修赖有精诚交:峻岭险要的依靠有深厚的诚心相交。

【赏析】

诗题一作《送叔度归嵩阳山居二首》。当涂县,今属安徽省。唐时称县为“州”,称乡为“里”。这首诗是诗人送叔度回嵩阳山居所作。全诗共八句,前两句写嵩阳山高且险峻,山上树木葱茏;第三四句写双松树干上仿佛有龙在腾飞,树枝上挂着露水,月光下闪着光芒,风儿吹过发出声音;第五六句写雪霜覆盖在树上,树叶更加郁茂,天赐的恩泽与大地一样肥沃;第七八句写鸟儿张开双翅飞翔,奔跑起来没有阻碍;第九十句写两只雄鹿亲密无间,不怕受到别人的欺辱;第十一十二句写神鸟离开黄茅草,不再喧嚣吵闹;第十三十四句写红色的牡丹照耀着山神的眼睛;第十五十六句写报应来了就停止打猎,迎接的是猫;第十七八句说拿着官印到符竹处抛了;第十八九句说有永恒的恩德,就像《丹台记》中的记载;最后两句说我要歌颂这永恒的恩德,就像追随云彩一样美妙。整首诗意境高远,气势豪迈,富有哲理意味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。