喧喧野县自笙歌,风卷高云天似波。
谁谓楼前明月好,月明多处客愁多。

诗句输出:自上元后闲作五首

译文:

喧哗的郊外县城,自鸣笙歌,高云被风席卷,天空宛如波澜。谁能认为这楼前的明月如此美好?但月色明媚的地方,客人们的愁绪更多。

注释:

  • 喧喧野县:描述县城周围的声音喧闹和自然景色。
  • 自鸣笙歌:指人们自发地放声歌唱,庆祝节日。
  • 高云:形容云层高远,壮观。
  • 波澜:比喻天空的广阔与变化多端。
  • 谁谓:表示对某人或某事的怀疑或否认。
  • 明月好:强调月亮的美丽和价值。
  • 月明多处:说明月光照耀下的多个地方。
  • 客愁:指客人心中的忧愁或不安。

赏析:
这首诗通过描绘元宵节后的自然景象和人们的活动,反映了节日过后的宁静与感慨。诗人通过对比节日的热闹与节日后的寂静,表达了对节日繁华之后的空虚感。同时,通过询问“谁谓”一词,引出了对节日美景背后可能隐藏的忧虑或孤独的思考。整首诗以简洁的语言描绘出一幅生动的画面,让人感受到节日气氛的变迁及其带来的情绪反应。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。