季秋木叶未全落,西风卷云飞雪作。
奔腾倾倒来不停,顷刻山川失寥廓。
白头老翁仰天叹,一生未见可吁愕。
但悲无食饥冻死,何暇更议阴阳错。
樵车不来椽数尽,仰彻屋茅烹苋藿。
坐愁穷腊安可度,律管未改初冬朔。
我居堂前有大榆,百年老干龙鳞剥。
夜声疑是神物伐,参天大枝脆如斫。
披檐掷瓦事未测,起坐明灯彻其幄。
命乖久遭穷鬼笑,当虑压覆崩厥角。
鹿山长官当此时,高楼大饮纵欢谑。
两邦相邻无百里,谁谓同时异忧乐。
尚能怨嗟念穷苦,喜君于物心不薄。
百里饥寒仰长官,勉充此心救民瘼。

这是一首描绘自然景观和表达作者情感的诗作。下面是对这首诗的逐句释义:

季秋木叶未全落,西风卷云飞雪作。

在秋天的末尾时节,树木的叶子还没有完全落下,而西风吹动卷起云层,飘下了飞舞的雪花。

奔腾倾倒来不停,顷刻山川失寥廓。

大雪纷纷,山峦、河流等都被大雪压倒,变得无法辨认,一片茫茫。

白头老翁仰天叹,一生未见可吁愕。

一位白发的老人抬头看着天空,感叹自己的一生从未见过这么大的雪。

但悲无食饥冻死,何暇更议阴阳错。

老人担心自己因为大雪而饿死或冻死,没有时间去讨论天地间的阴阳错乱。

樵车不来椽数尽,仰彻屋茅烹苋藿。

由于大雪封路,樵夫的车子无法通行,只好爬到屋顶上去收集茅草做饭。

坐愁穷腊安可度,律管未改初冬朔。

老人坐在寒冷的屋子里,感到无尽的忧愁,不知道这个寒冷的冬天何时结束。

我居堂前有大榆,百年老干龙鳞剥。

诗人居住在一座古老的房子前,看到一棵百年的老榆树,它的树干就像被龙鳞剥落一般。

夜声疑是神物伐,参天大枝脆如斫。

晚上的声音让人怀疑是神仙在砍伐这些参天的大树,因为那些巨大的树枝太脆弱了,就像被砍断一样。

披檐掷瓦事未测,起坐明灯彻其幄。

他试图用披檐或者抛掷瓦砾的方法弄开厚厚的积雪,结果却不知道该如何是好。

命乖久遭穷鬼笑,当虑压覆崩厥角。

因为命运不济,经常受到贫困和困境的嘲笑,甚至担心自己的头上会突然坍塌。

鹿山长官当此时,高楼大饮纵欢谑。

在那个时期,有一个名叫鹿山的长官,正举行盛大的宴会,尽情地欢饮。

两邦相邻无百里,谁谓同时异忧乐。

两个相邻的国家相距不过百里,但是人们认为他们享受的待遇却截然不同。

尚能怨嗟念穷苦,喜君于物心不薄。

即使这样,他还能抱怨并感叹生活的困苦,但他对于别人的关心和帮助却表示了感激之情。

百里饥寒仰长官,勉充此心救民瘼。

面对百里之内的饥饿和寒冷,他只能仰望长官的恩情,尽力救助百姓的疾苦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。