洛阳大榜如匹帛,一百万钱赏能获。
一朝两卒扣吾门,自言有密人不闻。
我知小鼠群偷地,二盗今居洛之涘。
立呼吏兵给戈弩,期以朝擒夜驰去。
可怜鼠子不知逃,犹复持矛起相拒。
一士挥刀身首离,复取傍盗如携儿。
八夫获二亡其六,尽取党人付诸狱。

【注释】

洛阳大榜:指唐朝武则天时期,在洛河岸边树立的招纳天下士人的榜文。匹帛:指布帛一类的东西,这里比喻钱财。能获:能够获得。朝擒夜驰:早晨捉住,夜里逃跑。期:约定,约定的时间。徒:士兵。持矛拒战:拿着矛抵抗。一士挥刀身首分:一位士兵挥舞着刀杀死了敌人。复取傍盗如携儿:又从旁边抢走了盗贼,就像抱着小孩子一样。八夫获二亡其六:八个人中杀死两个人,其余六个人都被抓走了。尽:全部。

【译文】

洛阳的大榜上悬赏一百万钱,谁能捉到老鼠就能得到奖励。

有一天两个小兵来敲我家的门,自称有内贼不让人知道。

我知道你是偷偷潜入的老鼠群,现在藏在洛水边偷粮食。

立刻叫来官兵准备弓箭,约定早晨捉老鼠晚上就走。

可怜那老鼠子还不知道逃跑,还拿着矛和我们进行战斗。

一个士兵挥舞着刀杀死了敌人,又从旁边抢走了盗贼就像抱着孩子一样。

八个人中有两个人被打死,其余六个都被抓进了监狱。

【赏析】

这首诗写捕鼠者与鼠群的斗智斗勇。诗中运用了拟人的手法,把老鼠比作人,写出了老鼠的狡猾、机警,同时也表现了捕鼠者的勇气和决心。诗的语言简洁生动,充满了幽默感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。