钟山长斋读老庄,论兵说佛两俱忙。
不夸得砚文字祥,但愿破敌如颓墙。
我穷乞酒更得浆,仰看三虎争雄张。
次韵奉酬无咎兼呈慎思钟山长斋读老庄,论兵说佛两俱忙。
不夸得砚文字祥,但愿破敌如颓墙。
我穷乞酒更得浆,仰看三虎争雄张。
译文:
在钟山的长斋中读着老子和庄子的书,谈论战争和佛教两不误。不夸耀自己的才华,只希望自己能够像墙壁一样坚固,抵挡敌人。虽然自己贫穷,但还是能喝到美酒,甚至还能喝到饮料。抬头向上,看到三只老虎正在争夺食物。
注释:
- 钟山长斋:在钟山(即南京钟山)的长斋里读书学习。
- 老庄:指《老子》和《庄子》。
- 论兵说佛:谈论战争(兵法)和佛教。
- 不夸:不炫耀。
- 得砚:指的是得到一块好砚台。
- 文字祥:文字的吉祥。
- 但愿:希望。
- 乞酒:向别人请求美酒。
- 浆:这里的“浆”是指饮料。
- 三虎争雄:形容场面非常激烈。
赏析:
这首诗是诗人写给朋友的一首奉诗,通过描写自己在钟山长斋读书、讨论战争和佛教的情景,表达了自己对生活的热爱和对未来的憧憬。同时,也表达了对朋友的赞美和祝愿。整体上,这首诗语言简练,意境深远,富有哲理性。