吏道虽馀事,人情要饱谙。
家风端自守,句法有同参。
南浦翻云浪,西山滴翠岚。
折腰与趋走,政恐未能堪。
这首诗的作者是唐代诗人王维,题目是《奉送严大夫赴安西》。下面是这首诗的逐句翻译和注释:
奉送(赠别)
吏道虽馀事,人情要饱谙。
家风端自守,句法有同参。
南浦翻云浪,西山滴翠岚。
折腰与趋走,政恐未能堪。
注解:
- 吏道:指官场中的事情。
- 人情:指人情世故。
- 家风:指家族的传统风气。
- 句法:这里指文章的写作技巧。
- 南浦:泛指江河湖海之滨。
- 西山:指西边的山。
- 折腰:形容卑躬屈膝的样子。
- 政恐:恐怕、担心。
赏析:
这首诗表达了诗人对朋友即将远行的不舍之情。首联“吏道虽馀事,人情要饱谙”,表达了虽然官场之事并非主要事务,但了解人情世故却是必要的。这是对朋友即将去往安西边疆的提醒,希望他能够适应那里的生活,并处理好各种关系。
颔联“家风端自守,句法有同参”,则是对朋友的赞美,认为他有着良好的家庭传统,并且他的写作手法也值得学习。这是对他才华的认可,也表明了诗人对他的尊重和期望。
颈联“南浦翻云浪,西山滴翠岚”,描绘了一幅美丽的自然景色图,表达了诗人对友人即将离开的不舍。这里的“南浦”和“西山”都是地名,分别代表了江河和山岳的美景。而“翻云浪”和“滴翠岚”则形象地描绘了这些地方的风貌,使读者仿佛能身临其境。
尾联“折腰与趋走,政恐未能堪”,表达了诗人对朋友即将面对的挑战的担忧。这里用“折腰”来形容自己的态度,意指自己愿意为朋友做出让步;而“趋走”则是形容朋友们的忙碌奔波。最后一句“政恐未能堪”则是表达了诗人内心的不安和担忧,担心自己无法胜任这样的重任。
整首诗语言朴实无华,情感真挚深沉,体现了王维的诗歌风格。