漓江即湘江,戢戢清见石。
其东列群峰,秋色碧复碧。
日出雾露收,草径上逼侧。
凭栏揩望眼,已足慰畴昔。
更窥岩穴胜,创见为惊咋。
如何数里间,奇观相接迹。
宽同厦屋深,划若巨灵擘。
日月递光景,风云变朝夕。
石桥几年成,乳窦时一滴。
神龙旧隐处,仰视多辟易。
蜕迹凛犹存,隐隐印霜脊。
下有澄湫深,馀波漱苍壁。
往者已仙去,来者此其宅。
薄晚扣松关,风过声索索。
聊麾车骑退,容我且散策。
却望訾家洲,轻舫度前碛。
回首烟树林,已复挂蟾魄。
宇旷净馀滓,群物被光泽。
何所寄遐思,空岩皎虚白。
清辉可一规,水色相激射。
天边与川上,亭亭如合璧。
居然广寒游,不用假六翮。
班坐依微澜,晤赏共佳客。
因之想千载,讵有今古隔。
箫鼓归夜阑,观者粲城陌。
往往罗杯盘,班班见殽核。
这首诗描绘了作者在八月十六日的漓江之行,所见山水之美令人震撼。下面是逐句翻译和注释:
- 八月既望要详刑护漕游水东早饭碧虚遍观栖霞程
注释:这一天,作者准备详细记录并保护好运输物资的工作,然后游览漓江。早上,作者在漓江边的青翠山峦中漫步。
- 其东列群峰,秋色碧复碧
注释:漓江以东是一片群山,秋天的景色绿得发蓝。
- 日出雾露收,草径上逼侧
注释:太阳出来后,雾气和露水都消失了,走在草径上显得十分险峻。
- 凭栏揩望眼,已足慰畴昔
注释:站在栏杆上擦拭眼睛,已经足够安慰曾经的自己。
- 更窥岩穴胜,创见为惊咋
注释:进一步观察洞穴中的美丽景观,感到惊叹。
- 如何数里间,奇观相接迹。
注释:在这数里的范围内,美丽的景观接连不断。
- 宽同厦屋深,划若巨灵擘
注释:这地方的宽广与高大的建筑相媲美,就像巨人劈开的大石。
- 日月递光景,风云变朝夕
注释:昼夜交替,日月更替,天气变化无常。
- 石桥几年成,乳窦时一滴
注释:这座石桥已经存在很多年了,而水滴从石缝中滴落也成了一种美景。
- 神龙旧隐处,仰视多辟易
注释:这里是神仙居住的地方,抬头仰望,感觉十分神奇。
- 蜕迹凛犹存,隐隐印霜脊
注释:神仙的踪迹依然存在,隐约可见在霜冻的山脊上。
- 下有澄湫深,馀波漱苍壁
注释:下面有一个清澈的水池,水流冲刷着苍翠的山壁。
- 往者已仙去,来者此其宅
注释:过去的仙人已经离去,来到这里的是新来的客人或居民。
- 薄晚扣松关,风过声索索
注释:傍晚时分敲响松林中的小门,风穿过松树林发出细碎的声音。
- 聊麾车骑退,容我且散策
注释:我暂时指挥着车马后退,让我自己散步。
- 却望訾家洲,轻舫度前碛
注释:回头看訾家洲,看到轻快的小船在前方的沙滩上行驶。
- 回首烟树林,已复挂蟾魄
注释:回头望向烟雾缭绕的树林,月亮已经挂在天空中。
- 宇旷净馀滓,群物被光泽
注释:广阔的空间使所有的杂质都消失,万物都沐浴在光芒之中。
- 何所寄遐思,空岩皎虚白
注释:哪里可以寄托我的远大理想?只有那空荡荡的岩石和明亮的月光。
- 清辉可一规,水色相激射
注释:清澈的光辉可以照出一个规尺,水面的颜色相互冲击着发光。
- 天边与川上,亭亭如合璧
注释:天空与河流相接的地方,如同一对完整的玉璧。
- 居然广寒游,不用假六翮
注释:竟然能在这样的环境下自由行走,不需要借助翅膀。
- 班坐依微澜,晤赏共佳客
注释:坐下来随着微浪起伏,一起享受这美好的景色。
- 因之想千载,讵有今古隔
注释:因此思考了千年的时间,古今之间仿佛隔着一个世界。
- 箫鼓归夜阑,观者粲城陌
注释:箫鼓声渐渐停歇,观看的人在城中的街道上来来往往。
- 往往罗杯盘,班班见殽核
注释:人们经常摆满了酒杯盘碗,可以看到各种美味佳肴。