子说颇骁勇,筑城收汉疆。
提兵无百骑,偷路执生羌。
大将罪专辄,举军皆感伤。
归来出万死,羸马亦摧藏。
注释:
- 董著作:这里指董仲舒,是西汉时期的著名学者和政治家。曾做过汉武帝的参谋,参与过对匈奴的战争,因此被后人称为“董作”。西事:指汉武帝时对匈奴的战争。
- 子说:董仲舒的儿子董子说。
- 骁勇:勇猛。
- 筑城收汉疆:修建城墙来保护汉朝的边境。
- 提兵:率领部队。百骑:一百名骑兵。百骑是古代军队中的基本单位。
- 偷路:偷偷地行动。
- 执生羌:俘虏了生羌。生羌是居住在青海地区的羌族部落。
- 大将:指负责指挥的军队的将领。
- 罪:犯了罪,即擅自行动。专辄:擅自决定。
- 举军皆感伤:全军的人都感到悲伤。
- 羸马:瘦弱的老马,形容军队中的老弱病残。
赏析:
这首诗描述了董仲舒的儿子董子说在汉武帝时期担任参谋时,曾经参与过对匈奴的战争,他英勇善战,修筑城墙来保护汉朝的边境。然而他率兵无百骑,偷偷行动,俘获了生羌。由于他的擅自行动,导致全军都感到悲伤。最后,他虽然经历了万死之苦,但还是骑着瘦弱的老马回来了。
这首诗通过生动的语言和形象的描绘,展现了董子说的英勇无畏和聪明才智,同时也揭示了战争的残酷和对生命的影响。同时,它也表达了对战争中无辜士兵的同情和对和平的向往。