圣贤无不死,寿夭复何云。
唯有名常在,其馀理莫分。
朝荣金玉宝,莫殒蕙兰焚。
今日寝门哭,绪言长绝君。

【注释】:

哀石昌言舍人:指石洪。石洪,字昌言,唐末宰相石敬瑭的族孙,因避父讳,改洪,字昌言。曾为翰林学士、兵部侍郎等职。公元934年(后唐天福七年)石重贵被契丹俘虏,石洪在晋阳(今山西太原附近)劝晋高祖石重贵出降。公元938年(后晋天福三年),石重贵即位,是为晋出帝,尊石为太师,封鲁国公,加侍中,进封魏王,徙封齐王。石洪与赵岩同掌朝政。石重贵荒淫无度,石洪屡谏不听,乃请出为河阳节度使,不久又召还。公元947年(后晋天福十二年),石重贵被契丹所杀于晋阳,时石洪正卧病在家。石洪闻讯,悲愤填膺,即作此诗以哭之。

【赏析】:

全诗八句,每句七字。前四句,写石洪对石重贵的忠诚和不幸的结局。五、六两句写石重贵生前荣宠,死后却遭逢灭顶之灾。最后两句抒发了对石重贵的哀悼之情。

“圣贤无不死”,这一句是开门见山,提出中心思想。圣人贤者没有不死去的,这是很自然的规律。《庄子·逍遥游》中说:“适莽苍者,三飡而反,腹犹果然。”《汉书·董仲舒传》:“天道之大者,一阴一阳也,所以成一岁而合为天地矣。故圣人遵天之道,建地之义,法阴阳之宜,顺四时之序,以育万物。然后草木茂,禽兽育,五谷登,民乃蕃滋。此百事之先,而万事之纪也。”这里所说的“圣贤无不死”就是这个意思。

“寿夭复何云”,既然圣人贤者的死是必然的,那么长寿与短命又有什么区别呢?这就引出了下面的内容。

“唯有名常在”以下四句,主要讲石洪一生的经历。石洪在唐朝末年担任过宰相、翰林学士等职务。后来因为劝晋高祖投降而被贬谪。他虽然遭受了打击,但始终不改初衷,坚持自己的信仰。直到晋出帝石重贵被俘后,石洪才请求出京任河阳节度使。不久之后,石重贵又被契丹所掳走,石洪再次请求调离京城去镇守边疆。但是石重贵却认为石洪只是为自己着想,并没有真正为国家着想。因此,他不仅没有听从石洪的请求,反而将他贬谪到外地任职。后来石重贵被杀死的消息传来后,石洪悲痛欲绝,于是写下了这首诗来表达自己的哀思之情。

“朝荣金玉宝”,这句诗的意思是说,石洪曾经担任过朝廷中的高官厚爵,享有过荣华富贵。这里的“金玉宝”指的是古代帝王所用的贵重物品,如金银珠宝等等。这些物品都是用珍贵的材料制作而成的,因此它们的价值非常高。

“莫殒蕙兰焚”,这句诗的意思是说,石洪虽然失去了荣华富贵,但他的精神却依然存在。他的品德和才能都是非常出色的,不会被世人忘记。这里的“蕙兰”指的是两种美丽的花朵,它们常常被用来比喻君子的品质。而“焚”则是指烧毁的意思。在这里,它表示石洪的精神永远不会被世人遗忘。

“今日寝门哭,绪言长绝君”,这句诗的意思是说,现在石洪已经去世了,我只能在家中痛哭流涕。我的思念之情无法用言语来表达,只能长长地向石重贵告别。这里的“寝门”指的是石重贵的住所,也就是石重贵的家。而“绪言”则是指我的话语。在这里,它表示我的思念之情无法用言语来表达。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。