国马一何多,来牧郊甸初。
大群几百杂,小群数十驱。
或聚如斗蚁,或散如惊乌。
或践麦无根,或啮树无肤。
牧卒殊不顾,抱鞭入民墟。
欲酒与之饮,欲食与之餔。
日暮卒醉饱,枕鞭当路隅。
茫茫非其土,谁念有官租。
翻译:
- 国马繁多,初来此地进行放牧。
- 大群几十头,杂在一起;小群数十只,驱赶它们。
- 有的像斗一样聚集在一起,有的像惊飞的鸟一样散开。
- 有的践踏麦田,没有留下任何痕迹;有的咬伤树皮,没有留下任何疤痕。
- 放牧的官兵们对此毫不在意,抱着马鞭走进了民居。
- 他们想喝酒就喝,想要食物就吃。
- 傍晚时分,士兵们醉醺醺地睡在路旁。
- 这片土地对他们来说并不陌生,谁还记得自己有官府的赋税要缴纳?
赏析:
这首诗描写了一群士兵在郊外放牧的场景。诗中通过生动形象的语言,描绘出士兵们在野外放牧时的各种情况,如“大群几百杂,小群数十驱”、“或践麦无根,或啮树无肤”等。同时,诗人也表达了对士兵们生活的无奈和担忧,如“牧卒殊不顾,抱鞭入民墟”、“日暮卒醉饱,枕鞭当路隅”。
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个宁静的田园画面,同时也反映了战争与和平之间的对比,以及人们对美好生活的向往。