许都二月杏初盛,公府后园梅亦芳。
因思江南花最早,开时不避雪与霜。
主人惜春春未晚,遂命官属携壶觞。
酒行守吏摘花至,素艳紫萼繁于装。
夭桃秾李不可比,又况无此清淡香。
岂辞尽醉对颜色,频嗅竞黏须蕊黄。
何时结子助调鼎,我心旧职不敢忘。

【注释】

①芳字:此为诗的题名。“梅”是花中之最,故称“梅”,亦称“春梅”。②许都:指今河南许昌。③杏:桃李科植物。④公府:指东魏丞相高欢。⑤江南:指南方。⑥守吏:官名。⑦夭桃秾李:指桃花、李花。⑧结子:指结果。⑨调鼎:指调味用。⑩旧职:指旧职未改。

【译文】

许昌二月杏花盛开,公府后园梅也芳香。

想起江南花开最早,开时不避雪与霜。

主人惜春春未晚,遂命官属携壶觞。

酒行守吏摘花至,素艳紫萼繁于装。

夭桃秾李不可比,又况无此清淡香。

岂辞尽醉对颜色,频嗅竞黏须蕊黄。

何时结子助调味,我心旧职不敢忘。

【赏析】

这首诗是北齐尚书右仆射阳休之任许州总管时所作,其内容是写他在许州赏梅时所赋《梅花》诗。

首联两句点明时令和地点,以景起兴,渲染了春天的景色。诗人先从京城说起,因为京城的气候条件比南方温暖一些,所以杏花早开;接着就转向许州的天气条件,因为许州比京城更靠近北边,所以杏花迟开,但梅花却比杏花更早开放。这里通过“早”和“晚”的对比,把杏花和梅花的先后之差写得惟妙惟肖。

颔联两句写自己对梅花的喜爱。在作者看来,江南的花虽然美丽,但是它们没有北方的梅花清高脱俗,因此不如梅花来得有价值。作者在这里运用了反衬的手法,突出了梅花的高贵品质。

颈联两句是对主人热情好客的赞美。主人为了招待客人而不惜耗费自己的钱财,甚至亲自下厨做酒菜,还让守吏们去摘取梅枝上的花朵来招待客人。这真是令人感动的事情。

过换韵句,五句开始进入正题。这里的“酒”指的是美酒,即上文所说的“官属携壶觞”。“守吏”则是指那些负责看管门户的人。这两句话的意思是:美酒已经摆上了桌子,守卫的人都拿着梅花来敬奉客人。这里把守吏们的殷勤服务表现得非常细致周到。

六句继续写主人对客人的款待。梅花虽然很香,但是人们不能像桃花或李花那样尽情地欣赏它,因为它会沾到人们的衣袖或衣领上。这里运用了拟人化的手法,将梅花拟人化成一位美人,让人们尽情地欣赏她的美丽。

七、八句进一步描写梅花的美。这里的“夭桃”指的是小而红艳的桃花,“秾李”则是指果实肥大而味美的李树。这两句的意思是:桃树和李树都不如梅花那么娇艳动人,更不用说那清香扑鼻的梅花了。这里运用了比较的方法,把三种花卉进行了一番比较,最后得出结论说:唯有梅花才是最值得人们欣赏的。

尾联两句是全诗的点睛之作。这里的“结子”指的是梅实,即熟透后的梅花;“调鼎”则是古代烹调中的一道菜——调味用的肉类。这两句话的意思是:什么时候才能吃到由自己亲手种出来的梅实呢?这句话表达了诗人对家乡的思念之情。同时也可以看作是对自己将来要从事烹饪事业的一种期望。

整首诗语言流畅自然,意境优美动人,是一首脍炙人口的咏梅佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。