我居西北地,秋无东南风。
木脱不塞望,高台空九重。
音尘安可得,鸿雁鸣霜中。
日看紫苔生,乃见三经穷。
一闻离骚篇,写尽楚客胸。
胸怀如宝匣,夜夜吼生铜。
我居西北地,秋无东南风。
木脱不塞望,高台空九重。
音尘安可得,鸿雁鸣霜中。
日看紫苔生,乃见三经穷。
一闻离骚篇,写尽楚客胸。
胸怀如宝匣,夜夜吼生铜。
注释:
我居住在西北之地,但秋天没有来自东南的风吹过。
树木脱落了,却不能阻止我对远方的思念。
高台空荡荡,仿佛只有天空那么高。
我无法听到你的消息,只能看到鸿雁在霜天中飞翔。
我每天看着紫色的苔藓生长,却始终未能看到你的回信。
一听到离骚这首诗,我就能感受到你内心的悲伤和无奈。
你的胸怀就像一座宝藏箱,每天晚上都会发出沉重的声音。
赏析:
这是一首以孟郊体写成的诗,表达了诗人对远方友人的深深思念之情。诗人居住在西北之地,但秋天并没有东南的风吹过。他看着树木脱落,却无法阻止他对远方的思念。高台空荡荡,仿佛只有天空那么高,这象征着诗人对朋友的深深挂念和无尽的等待。
诗人无法听到朋友的消息,只能看到鸿雁在霜天中飞翔。这让人感受到诗人的孤独和无助。他每天看着紫色的苔藓生长,却始终未能看到你的回信。一听到离骚这首诗,他就能感受到你内心的悲伤和无奈。他的胸怀就像一座宝藏箱,每天晚上都会发出沉重的声音,这让人感受到诗人对朋友深深的牵挂和思念。