海外归来衰鬓皤,浩然之气笔嵯峨。
富贵不淫贫贱乐,万年千载一东坡。
【注释】
跋:题跋、赞词。东坡:苏轼,人称苏东坡,故又称苏东坡。
海外归来衰鬓皤(pó)——在海外漂泊多年后回来。皤:白色。指苏轼头发花白。
浩然之气笔嵯峨(cuō é)——形容气势雄浑。
富贵不淫贫贱乐——指不以富贵为满足,不以贫贱为忧愁。
万年千载一东坡——苏轼在世时已享有盛名,死后其作品更受到人们的喜爱和推崇。
【赏析】
这首诗是诗人对友人苏东坡墨迹的题跋。诗中赞美了苏东坡不畏权贵,不慕名利的人生态度和高尚情操,表达了诗人对他的敬佩之情。
首句“海外归来衰鬓皤”,描绘出诗人在海外漂泊多年后回来的情景。诗人的头发已经花白,说明他在海外的时间很长,历经艰辛。这一句既写出了诗人的生活经历,也暗示了他内心的感受。
次句“浩然之气笔嵯峨”,形容气势雄浑。这里的“浩然之气”是指诗人坚定的信念和高尚的情操。“笔”是指书法,“嵯峨”是形容笔势雄浑有力。这句话赞美了苏东坡的书法,同时也赞美了苏东坡的精神风貌。
第三句“富贵不淫贫贱乐”,表达了苏东坡不慕名利的人生态度。这里的“富贵不淫”是指苏东坡不追求物质上的财富,而“贫贱乐”则是指苏东坡在贫困潦倒时也能保持乐观的心态。这句话赞美了苏东坡的品质和人格魅力。
最后一句“万年千载一东坡”,表达了诗人对苏东坡的敬仰之情。这句话的意思是说,苏东坡在世时已享有盛名,死后其作品更受到人们的喜爱和推崇。这一句既是对苏东坡的赞誉,也是对他自己的一种鼓励。