长年骑马走风尘,扰扰犹知梦幻身。
野柳最怜青绶客,山桃莫笑白髭人。
照溪七里亭边晚,近郭百花洲上春。
捉麈即从君道旧,浮蛆更许我尝新。

这首诗出自宋代诗人陆游的作品,以下是对该诗逐句的释义以及相应的译文和赏析。

注释:

  • 老儿:指自己(作者)或者年长者。
  • 挈幼小:牵着小孩子。
  • 将及:快要到达。
  • 邓因寄君时弟:邓国因寄居而成为您的兄弟。
  • 长年骑马走风尘:整年骑马在风沙中奔波。
  • 扰扰犹知梦幻身:虽然纷扰喧嚣,但仍然知道是梦境中的身。
  • 野柳:野外的柳树。
  • 青绶客:穿着青色官服的人,古代官员多穿青色衣服。
  • 山桃:山上的桃花。
  • 照溪:在溪边照亮。
  • 七里亭:地名,位于溪流边。
  • 近郭百花洲上春:靠近城郊的百花洲上春天已经到来。
  • 捉麈:拿着拂尘,一种用来除尘的工具。
  • 君道旧:与某人谈论往事或旧事。
  • 浮蛆更许我尝新:像浮蛆一样的蛆虫也允许我来品尝。

译文:

我拉着小孩,快要抵达邓国,因为那里成了你的兄弟。整年骑马在尘土飞扬中奔波,虽然纷扰喧嚣,但仍然知道这是梦境中的身。我怜爱田野上的柳树,那些穿着青色官服的人,他们都是梦醒后的真实存在。溪边的七里亭晚上被照亮,城外的百花洲上春天已经到来。我握着拂尘与你谈论过去的往事,就像蛆虫一样,我也来尝尝新鲜的东西。

赏析:

这是一首描写旅行和感慨人生的诗篇。诗中流露出诗人对旅途、对生活、以及对过往的深深眷恋之情。通过对比现实的忙碌和虚幻的梦境,诗人表达了对现实与理想的反思。同时,诗中还融入了对自然的描绘和对人物形象的刻画,使得整首诗富有生动性和层次感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。