上方忧乐共元元,祠宇知非泥故言。
真室转临双阙近,清坛还拱五神尊。
光辉散烛光华旦,动植归藏厚载坤。
旗出荆幡威震叠,马来龙种瑞便蕃。
溶溶远水浮仙岛,苒苒晴霞近紫垣。
画像百灵朝閟宇,制名千福遍重门。
壶中日永春长在,洞口云深昼亦昏。
但祝君王千万岁,人心无以报隆恩。
解析
诗句
- 上方忧乐共元元 - 表达了天子与百姓共同承受忧愁、分享喜悦的情感。“元元”指百姓,表示帝王与臣民之间共享国事的忧乐。
- 祠宇知非泥故言 - 指出祠庙(祭祀场所)并不只是陈旧的传统做法,而是根据实际需要而存在。
- 真室转临双阙近 - 描述真殿(或称太一宫)临近皇宫,象征着皇权与神权的合一。
- 清坛还拱五神尊 - 描述祭坛上供奉着五位天神,强调神灵与皇帝之间的神圣联盟。
- 辉光散烛光华旦,动植归藏厚载坤 - 描述了光明照耀天地的景象,以及万物归于大地的和谐。
- 旗出荆幡威震叠 - 描绘旗帜飘扬的场景,表现出军队的雄壮气势。
- 马来龙种瑞便蕃 - 比喻马带来了吉祥,显示了国家繁荣昌盛的局面。
- 溶溶远水浮仙岛 - 形容远处的水波荡漾,如同仙岛上的景物一样美丽。
- 苒苒晴霞近紫垣 - 描写天空中美丽的晴色,以及它靠近紫禁城的情景。
- 画像百灵朝閟宇 - 描述各种神灵和神兽的画像在宫内庄严展示。
- 制名千福遍重门 - 意味着宫殿内外都充满了吉祥如意的氛围。
- 壶中日永春长在 - 用“壶中日月”比喻皇帝的统治,强调其永恒的统治。
- 洞口云深昼亦昏 - 描述了自然景象的变化,即使是白天,洞口也笼罩在云雾之中,增添了神秘感。
- 但祝君王千万岁 - 表达了对君主无尽的祝愿,希望他健康长寿。
- 人心无以报隆恩 - 表达了人民无法完全报答君主的恩情。
译文
上方的忧伤和快乐与元元众生共享,祭祀之所并非只守旧言。真殿临近皇宫,祭坛拱卫着五位神明。光辉散布于烛光之中,万物归于大地承载着生命之重。旗帜飘扬展现威武,马匹带来吉祥,象征繁荣。远处水面波光粼粼,天空晴朗如画。宫中神灵画像庄严,门内门外都是福气。永恒之水映照太阳,洞天之处云雾缭绕。祝愿君王年年岁岁,永远健康长寿。民众无法完全回报君王的恩情。
注释
- 上方: 此处指代帝王所在的宫城。
- 元元: 指百姓,泛指所有人。
- 祠宇: 古代用于祭祀神灵的建筑。
- 真殿: 指皇家祭祀的主要建筑。
- 清坛: 指祭祀时使用的干净整洁的祭坛。
- 五神尊: 指道教中的五位重要神灵。
- 荆幡: 古代的一种旗帜,这里可能指的是帝王的象征。
- 龙种: 指良种马匹,比喻国家强盛。
- 溶溶: 水流清澈的样子。
- 紫垣: 指皇宫围墙,紫色常代表皇家的色彩。
- 画像: 指宫内的画像。
- 制名: 制作名称或匾额。
- 壶中: 暗指皇宫,壶是古代盛酒器。
- 洞口: 指宫廷的大门,洞口一般指大门两侧。
- 人心: 民众的感情或心意。
赏析
这首诗是一首颂圣诗,作者通过描绘皇宫内的各种景象和活动,展现了皇权至上的观念。整首诗语言华丽,情感真挚,体现了古代文人对于皇权的崇拜和向往。同时,诗中也蕴含了一些对于民生疾苦的关切,反映出作者对国家治理和社会安定的关注。