凫短非不足,鹤长非有馀。
泰山逮毫芒,其理固一如。
君才乃骅骝,行矣无踟蹰。
万里不加鞭,日力复有舒。
岂如老钝马,寸进徒渠渠。
低头恋栈豆,时复仰天嘘。
徊徨槽枥间,不用论智愚。
惟中可以休,吾与子归欤。
注释:
- 和君时弟见贻一首:和(hè)君,指和凝,字德昭,曾任相国、中书令等职;贻(yí)赠。弟弟给我赠送的诗。弟:指和凝的弟弟。贻:赠送。
- 凫短非不足,鹤长非有馀:野鸭(凫)短小不是它不足的地方,仙鹤(鹤)长高也不是它多余的部分。比喻人或物各有所长,也各有所短。凫:野鸭。鹤:仙鹤(鹤)。
- 泰山逮毫芒,其理固一如:泰山(山名)和细微的毫毛(长度单位),道理相同。泰山是最高的山,毫芒极微小,都存在于宇宙之中。比喻事物的存在,无论大小、多少都是必然的。逮:同“及”。毫芒:极其微小的东西。
- 君才乃骅骝,行矣无踟蹰:您的才能就像良马骅骝(huá liú),您前进吧,不要犹豫徘徊。骅骝:骏马名,此处比喻人才。踟蹰(chí chú):徘徊,犹豫不决。
- 万里不加鞭,日力复有舒:在万里之外旅行,也不加鞭子,太阳的力量又可以发挥作用了。鞭:鞭打牲口使快跑,引申为驱策、鞭策。复:副词,再次,再。
- 岂如老钝马,寸进徒渠渠:怎么能比得上那些老弱不前、行动迟缓的马呢?徒:只。渠渠:形容行走很慢的样子。
- 低头恋栈豆,时复仰天嘘:低下头来留恋着栈豆,时常仰头长叹。栈豆:指古代驿站中的豆料,这里借指官位。
- 徊徨槽枥间,不用论智愚:徘徊在马槽和马棚之间,不需要去比较谁聪明谁愚蠢。徊徨:徘徊,这里指游历、来往。槽枥:马槽和马棚。
- 惟中可以休,吾与子归欤:只有中间的一段距离可以休息一下,我和你回去吧。归欤:表示同意、肯定的意思,相当于“好吧”、“好吧!”。
赏析:
这是一首赠别诗,诗人和凝送和凝的弟弟回京,并写下这首诗来表达自己对弟弟的期望与祝福。
全诗以比喻、夸张、设问等手法写景抒情,语言简练生动,意境优美深远,富有韵味。诗人巧妙地将兄弟俩的形象融入自然景物之中,表达了对弟弟的鼓励和期望。同时,诗歌也体现了诗人豁达开朗的人生态度和积极向上的精神风貌。