四海王夫子,精忠简冕旒。
诏纶飞涣渥,禁阁要名流。
江左思安石,朝端欠武侯。
命圭兼召节,蚤晚到南州。
闻东嘉王公得杂学士喜而成篇
四海王夫子,精忠简冕旒。
诏纶飞涣渥,禁阁要名流。
江左思安石,朝端欠武侯。
命圭兼召节,蚤晚到南州。
注释:
闻东嘉王公得杂学士喜而成篇 - 听说东嘉王公被任命为杂学士而高兴。
四海王夫子,精忠简冕旒 - 我四海各地的王公大臣,都是忠诚的人。
诏纶飞涣渥,禁阁要名流 - 诏书如瀑布般倾泻而下,禁阁中都是有名的人物。
江左思安石,朝端欠武侯 - 江南一带的人们思念诸葛亮(字孔明),朝廷里缺像张翼德(张飞)这样的武将。
命圭兼召节,蚤晚到南州 - 受命为官,早出晚归,奔赴南州(指南方)。
赏析:
这首诗是一首祝贺东嘉王公获任杂学士之职的诗。诗人首先表达了对四海各地王公大臣的赞美之情,认为他们都是忠诚的人;接着描绘了诏书如瀑布般倾泻而下的场景,突出其威严和庄重的氛围;然后描述了江南一带的人们思念诸葛亮,朝廷里缺像张翼德(张飞)这样的武将,表达了对人才的渴望;最后诗人表示自己将受命为官,早出晚归,奔赴南州。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化气息。