旧隐龙城在,书传喜可知。
还来避地客,已去弄兵儿。
瘴色休看镜,行期不问龟。
中秋一杯酒,定与故人持。
闻寇退欲还柳州寄柳守常子正
旧隐龙城在,书传喜可知。
还来避地客,已去弄兵儿。
瘴色休看镜,行期不问龟。
中秋一杯酒,定与故人持。
注释:
闻寇退欲还柳州寄柳守常子正——听说敌人被击退后,打算回柳州寄信给柳守常子正(字子正)。
旧隐龙城在,书传喜可知——以前隐居的龙城(即柳州)现在又回来了,从书信中得知这个好消息,心里非常高兴。
还来避地客,已去弄兵儿——我来这里避难的人很多,但那些参与叛乱的小人已经走了,现在这里平静下来了。
瘴色休看镜,行期不问龟——不要看那让人感到恐惧的瘴气和镜子(因为瘴气使人生病),也不问何时能回来,只希望早日平安归来。
中秋一杯酒,定与故人持——中秋节时,一定要和我相聚饮酒共赏明月,那时一定会和你一同举杯畅饮。
赏析:
此诗作于元丰元年(西元一〇七九年)九月。诗人以“避地”自居,对柳守常的怀念之情溢于言表。