谁谓方寸地,并包无故新。
长宵不能寐,万绪愁攻人。
展转计后有,攀缘及前身。
苦恨隙驹疾,回嗟秽涂辛。
披衣问何居,梦觉两不真。
白鸟固已空,青灯聊可亲。
念此纸上迹,皆为窖中尘。
投卷嘿忘我,栖鸡已鸣辰。
诗句解释与赏析:
- 谁谓方寸地,并包无故新。
- 译文: 谁说我的内心深处就像一小块土地那样,充满了新的想法和计划?
- 注释: “方寸地”是古代对内心或精神空间的称呼。”并包”表示包含或拥有。”无故新”意味着突然涌现的新想法或计划。
- 长宵不能寐,万绪愁攻人。
- 译文: 漫长的夜晚无法入睡,万千思绪如同刀锋一般刺痛我的内心。
- 注释: “长宵”指的是漫长而寂静的夜晚。”不能寐”意指无法入眠或睡不着。”万绪愁攻人”形容心中纷乱如潮水般涌来,情绪非常痛苦。
- 展转计后有,攀缘及前身。
- 译文: 辗转反侧,思索未来的种种可能性;攀爬着回忆过去的经历。
- 注释: “展转”通常描述身体或心理的不安定状态。”计后有”暗示着对未来的计划或打算的思考。”前身”则可能指的是过去的经验或教训。
- 苦恨隙驹疾,回嗟秽涂辛。
- 译文: 深感遗憾时间如箭在弦,匆匆而过;回顾过去的生活,满是苦涩与艰辛。
- 注释: “隙驹”指的是时间像箭一样快,比喻时间的流逝。”回嗟”是一种感叹,表达了对过去的后悔或遗憾。”秽涂辛”形容生活或经历中充满困难和痛苦。
- 披衣问何居,梦觉两不真。
- 译文: 我披衣起身,询问自己的住处在哪里;醒来时发现一切并不真实,仿佛还在梦中。
- 注释: “披衣”通常是指起床的动作。”问何居”可能是在寻找自己的居所或住所。”梦觉两不真”表达了现实与梦境之间的对比,让人感到迷茫和困惑。
- 白鸟固已空,青灯聊可亲。
- 译文: 白鸟已经飞走了,只剩下一盏青灯,虽然孤单但也亲切。
- 注释: “白鸟”可能指的是某种飞翔的鸟儿或者象征性的事物。”固已空”表示某种事物或地方已经没有了,变得空荡荡的。”青灯聊可亲”中的“青灯”可能指的是油灯或者蜡烛,用来照亮夜晚或陪伴孤独的人。
- 念此纸上迹,皆为窖中尘。
- 译文: 想到这些纸上的文字痕迹,都是被埋藏在地下的尘埃。
- 注释: “纸上迹”指的是书写在纸上的文字或文字的记录。”皆为窖中尘”形容这些文字或记录如同尘封的尘土,不再具有意义或价值。
- 投卷嘿忘我,栖鸡已鸣辰。
- 译文: 放下书本,我忘记了自己;公鸡已经报晓了新的一天。
- 注释: “投卷”可能是指放下手中的书卷或放下手中的事务。”嘿忘我”形容完全沉浸在某种活动中,忘却自己的身份或存在。”栖鸡已鸣辰”中的”栖鸡”可能是指公鸡或其他鸟类,”鸣辰”意味着它们开始打鸣,标志着新的一天的开始。
这首诗通过一系列生动的画面和情感的抒发,展现了诗人内心的挣扎、思考和感慨。诗中的语言精炼而富有画面感,通过对自然景象和日常活动的描绘,传达出诗人的情感变化和心境转变。