久向岩廊侍禹汤,归身丘壑兴尤长。
东阡方幸陪游乐,南浦难轻送别伤。
欲以中经咨诂训,更将奇字问偏旁。
勉留衮舄辉山郡,不日天书下宠光。

我们来分析这首《和薛大资将往仙潭》的诗:

  1. 诗句释义与译文
  • “久向岩廊侍禹汤,归身丘壑兴尤长。”(长久在岩石走廊侍奉过伟大的帝王禹王和商汤,回归自然怀抱后更加兴奋。)
  • 关键词:岩廊 - 指岩石上的建筑或走廊;禹汤 - 指古代的两个帝王;归身丘壑 - 回到山野之中。
  • 译文:在岩石走廊长时间地侍奉过伟大的帝王禹王和商汤,回到自然的怀抱之后,更加感到兴奋。
  • “东阡方幸陪游乐,南浦难轻送别伤。”(东边的田里正有幸陪伴游乐,南方的水边很难轻易送别悲伤。)
  • 关键词:东阡 - 指东部的田野;南浦 - 指南方的河流。
  • 译文:东部田野正有幸陪伴人们一起游乐;南方的水边难以轻易地送别,令人感到悲伤。
  • “欲以中经咨诂训,更将奇字问偏旁。”(想要用儒家经典来咨询、解释、训导,还要询问那些奇特的汉字的偏旁。)
  • 关键词:中经 - 指儒家经典;咨诂训 - 咨询、解释、训导;奇字 - 奇特的汉字;偏旁 - 汉字的一部分。
  • 译文:我想要用儒家经典来咨询、解释、训导,还要询问那些奇特的汉字的偏旁。
  • “勉留衮舄辉山郡,不日天书下宠光。”(努力保留您那华丽的靴子为山郡增辉,不久将会有天赐的荣耀降临。)
  • 关键词:衮舄 - 古代官员的一种礼服;辉山郡 - 使山郡更加光彩夺目;天书 - 天赐予的文书或荣耀;宠光 - 受到宠爱的光采。
  • 译文:努力保留您那华丽的靴子为山郡增辉,不久将会有天赐的荣耀降临。
  1. 赏析:这首诗表达了诗人对过去侍奉伟大帝王禹王和商汤的回忆以及对未来的美好祝愿。通过使用“岩廊”和“岩廊”等词汇,诗人展现了自己的忠诚和对过去的尊重。同时,通过描述“东阡方幸陪游乐”和“南浦难轻送别伤”,诗人表达了对自然之美的赞美以及对离别之痛的情感。整体上,这首诗语言流畅,情感真挚,是一首富有哲理和美感的佳作。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。