豪商破浪随东风,辘轳相继沧溟中。回环极目渺无际,万石之载裁飘蓬。
一朝六鹢不得进,十舟八九成虚空。一舟邂逅脱鱼腹,开帆岂暇论西东。
大明出没夜复旦,何许清越鸣晨钟。舟人侧耳正惊喜,忽瞻水际排奇峰。
落帆沉碇泊古岸,介然荒径云间通。鄞川书生托舟尾,见之踊跃追猿狨。
扶疏怪木进十里,突兀古院题天宫。入门长廊转寂寂,堂上高拱厖眉翁。
左右侍立满三百,谈玄演义声玲珑。相逢问劳悯流落,旋启虚室栖行踪。
纷纷袍布欺腊雪,独此锦帐朝霞红。黄金白玉荐丰馔,药苗蔬甲青茸茸。
主翁自言避巢寇,朅来不与中原同。于今天子果谁氏,语罢默默如盲聋。
日遣二子共游处,因得细诘开冥蒙。皆云我辈号处士,名字非列神仙宗。
三等三百奉一主,上等第一裴休公。提携峻陟几千丈,笑秦亭上聊从容。

这首诗是唐代诗人白居易的一首五言古诗。下面是逐句翻译和注释:

悼陈生    
豪商破浪随东风,辘轳相继沧溟中。回环极目渺无际,万石之载裁飘蓬。    
一朝六鹢不得进,十舟八九成虚空。一舟邂逅脱鱼腹,开帆岂暇论西东。    
大明出没夜复旦,何许清越鸣晨钟。舟人侧耳正惊喜,忽瞻水际排奇峰。    
落帆沉碇泊古岸,介然荒径云间通。鄞川书生托舟尾,见之踊跃追猿狨。    
扶疏怪木进十里,突兀古院题天宫。入门长廊转寂寂,堂上高拱厖眉翁。    
左右侍立满三百,谈玄演义声玲珑。相逢问劳悯流落,旋启虚室栖行踪。    
纷纷袍布欺腊雪,独此锦帐朝霞红。黄金白玉荐丰馔,药苗蔬甲青茸茸。    
主翁自言避巢寇,朅来不与中原同。于今天子果谁氏,语罢默默如盲聋。    
日遣二子共游处,因得细诘开冥蒙。皆云我辈号处士,名字非列神仙宗。    
三等三百奉一主,上等第一裴休公。提携峻陟几千丈,笑秦亭上聊从容。    

译文:
怀念陈生的诗,豪商随着东风破浪前行,轮轳接连不断运送着货物。回望四周只见一片无边无际的景象,好像万石之重可以压垮飘飞的蓬草一样。
忽然有一天没有船进港口,十艘船中有八九艘都空无一物。在一次偶然的机会中,他乘坐的船竟然从鱼腹中穿过,于是急忙扬帆,却无暇去谈论东南西北。
太阳落山又升起的时候,夜晚再次来临,不知何处传来了清晨的钟声。船夫们听着听着不禁惊喜交加,突然看到水边排列着奇特的山峰。
船只靠岸停泊在古老的河岸,岸边荒芜的路只有云雾之间才能通达。这位鄞川的书生坐在船尾,看到他非常高兴,就跟着一起追赶着猿猴。
郁郁葱葱的怪柏生长了十里远,一座突兀的古寺题写在天上的宫殿。进入寺庙后长长的甬道里寂静无声,殿堂之上坐着一位白发苍苍的老翁。
左右两边有三十多个仆人侍立,讨论的是道家和佛家玄奥的道理声音清脆动听。他们相逢时彼此慰问关心,询问对方为何沦落至此,随即开启虚室让陈生休息。
各种华丽的衣服堆满了庭院,唯独那件锦帐映出了早晨的阳光。黄金白银摆放着丰盛的饭菜,药草蔬菜看起来绿油油的。
主人说自己曾经躲避过巢湖的强盗,后来才来到这里不再参与中原的战争。这时天子到底是谁呢?说完默默地不说话,就像聋子和瞎子一样。
每天都有两个儿子一起游玩,因此有机会仔细询问他的遭遇。他告诉我说我们这些人都是隐士,并不在神仙的行列中。
等级不同待遇也不同,一等的有三十个人供养一个人,最高一等的人是裴休公。提携他登上几千丈高的高山之后,笑着在秦亭上悠闲地休息。
”`

赏析:
这首诗是白居易在得知陈生去世的消息后所写的挽词。诗人用丰富的意象和细腻的语言描述了陈生生前的生活状态以及他在世时的辉煌景象。同时诗人通过描绘其死后的情景,表现了对陈生深切的哀悼之情。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美流畅,堪称佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。