道人秀骨生何许,若耶溪边清气聚。
不从章甫事功名,游历诸方参佛祖。
祝融峰下忽抬头,觑破虚空笑而舞。
折脚木床二十年,门外草深无寸土。
偶然消息落人间,挽出花光照今古。
我舟邂逅泊山前,雾卷云开见眉宇。
更知我自浙东来,曾拥旌旗尘督府。
千岩万壑绕樽罍,梦断卧龙谁是主。
为将池墨洒鲛绡,故国封疆归择取。
曹娥江接贺家湖,环以峰峦暝烟雨。
森森乔木动樵风,庙貌峥嵘閟神禹。
碑留遗刻蔡邕题,注目端为杨主簿。
子猷兴尽季真亡,仿佛棹声回远浦。
乾端坤倪渺莫穷,咫尺并包入庭户。
坐令乡思满潇湘,恨不归飞插双羽。
苍梧洞庭南北中,气象纵横随步武。
只缘流放阻君亲,入眼虽奇若无睹。
道人方便巧施为,乃以家山慰心腑。
旧愆犹冀获湔除,恩锡馀年返农圃。
这首诗出自唐代文学家张九龄的《感遇》。以下是对诗中每一句的释义和译文,以及必要的关键词注释:
谢衡州花光寺仲仁长老寄作镜湖曹娥墨景枕屏
道人秀骨生何许,若耶溪边清气聚。
不从章甫事功名,游历诸方参佛祖。
祝融峰下忽抬头,觑破虚空笑而舞。
折脚木床二十年,门外草深无寸土。
偶然消息落人间,挽出花光照今古。
我舟邂逅泊山前,雾卷云开见眉宇。
更知我自浙东来,曾拥旌旗尘督府。
千岩万壑绕樽罍,梦断卧龙谁是主。
为将池墨洒鲛绡,故国封疆归择取。
曹娥江接贺家湖,环以峰峦暝烟雨。
森森乔木动樵风,庙貌峥嵘閟神禹。
碑留遗刻蔡邕题,注目端为杨主簿。
子猷兴尽季真亡,仿佛棹声回远浦。
乾端坤倪渺莫穷,咫尺并包入庭户。
坐令乡思满潇湘,恨不归飞插双羽。
苍梧洞庭南北中,气象纵横随步武。
只缘流放阻君亲,入眼虽奇若无睹。
道人方便巧施为,乃以家山慰心腑。
旧愆犹冀获湔除,恩锡馀年返农圃。
诗句释义与译文:
- 道人(指仲仁长老)的骨骼秀美,生何处?在若耶溪边聚集了清澈的气息。
- 我不去追求功名利禄,而是四处游历,参拜佛祖修行。
- 祝融峰之下突然抬头望向天空,看破虚空而欢快地跳舞。
- 我在破旧的木床上过了二十年,门外草深无人耕种。
- 偶然间消息传来落在凡人之间,用墨水画出了光芒照耀古今。
- 我乘船偶然停泊在山前,云雾散开看到他的面容。
- 更了解我是从浙江东边来的,曾率领军队征战尘土飞扬。
- 周围环绕着千岩万壑,如同樽和罍一般围绕着。
- 梦中醒来,感叹卧龙将军的命运,不知谁才是主人。
- 为了把池中的墨汁洒在鲛皮上,特意选择这个位置。
- 曹娥江与贺家湖相连,周围被山峦和烟雾笼罩着。
- 森森的树木被风吹动,庙堂的外观雄伟而庄严。
- 蔡邕的碑文还留在石碑上,目光注视着那里是为了给杨主簿祈福。
- 子猷兴尽季真亡,好像听到了远处船只的桨声。
- 乾坤之末虽然渺小,但距离近在咫尺却包罗万象。
- 使得我满心的乡愁充满潇湘之地,恨不得插上翅膀飞回故乡。
- 苍梧山、洞庭湖在南方北方之间延伸展开,它们的变化无穷随着步伐的移动。
- 只是因为流放阻隔了我的亲人和友人,看着眼前的美景却无法欣赏。
- 道人善于运用方便法门巧妙施为,用家乡的山水安慰自己的心房。
- 过去的过错希望能够得到宽赦,感谢皇上给予我的恩惠让我得以返回田园。
赏析: 此诗是一首表达诗人对故乡和亲人怀念之情的抒情诗。诗中通过描绘自然景观和历史人物,表达了诗人内心的孤独和失落感。同时,诗歌也透露出一种超脱世俗的宁静和淡然态度。